1
00:00:02,760 --> 00:00:04,540
with a man
together.

2
00:00:04,800 --> 00:00:05,740
Um...

3
00:00:06,120 --> 00:00:08,140
You want sex
with other men?

4
00:00:08,520 --> 00:00:09,900
Yes.

5
00:00:10,320 --> 00:00:13,300
Why don't we allow ourselves to?
Seriously?

6
00:00:13,560 --> 00:00:16,740
For us as a family
nothing will change.

7
00:00:17,120 --> 00:00:18,780
We just decided

8
00:00:19,160 --> 00:00:21,420
<font color="cyan">that other partners too</font>
are possible.

9
00:00:21,680 --> 00:00:22,980
Like on the side or what?

10
00:00:23,360 --> 00:00:25,500
A handshake
and the matter is clear.

11
00:00:26,600 --> 00:00:29,700
You can't
live with two women, right?

12
00:00:30,080 --> 00:00:32,940
We have an open relationship.
Admirable.

13
00:00:34,440 --> 00:00:36,580
This is Selma
and that is Christian.

14
00:00:36,840 --> 00:00:38,620
I'll do some homework.

15
00:00:39,000 --> 00:00:41,860
I'm Johanna.
Jonas says he told me about me.

16
00:00:42,240 --> 00:00:45,220
<font color="yellow">Your lover is sitting</font>
at your father's bedside?

17
00:00:45,600 --> 00:00:48,460
You have your rules,
but I can't do it.

18
00:00:49,520 --> 00:00:50,700
I screwed up.

19
00:00:51,080 --> 00:00:53,220
But you're not yourself...?
But.

20
00:00:53,480 --> 00:00:55,620
Do you want to raise the child here?

21
00:00:55,880 --> 00:00:59,780
Your bandleader is coming over,
Johanna and my parents too?

22
00:01:00,160 --> 00:01:03,500
<font color="yellow">Sounds great, but I won't</font>
demand from you.

23
00:01:11,200 --> 00:01:13,340
*groovy music*

24
00:01:23,800 --> 00:01:26,300
On the mountain
shows the true cyclist.

25
00:01:26,680 --> 00:01:30,820
The gears are set incorrectly.
You chose the bike.

26
00:01:31,080 --> 00:01:35,020
Do you know how many hearing aids?
I had to sell for it?

27
00:01:35,400 --> 00:01:38,940
When was the last time?
Sold a hearing aid?

28
00:01:39,200 --> 00:01:40,740
Mom paid for the bike.

29
00:01:41,000 --> 00:01:42,780
What is? We exchange.

30
00:01:43,160 --> 00:01:45,540
I'm not climbing
on the crooked thing.

31
00:01:45,800 --> 00:01:48,540
I want your world view
not destroy,

32
00:01:48,800 --> 00:01:53,060
but can't do it completely, completely
a little bit due to the driver?

33
00:01:53,840 --> 00:01:55,340
*Mobile phone rings.*

34
00:01:56,920 --> 00:01:57,980
Yes?

35
00:02:11,760 --> 00:02:13,060
Where is dad?

36
00:02:13,440 --> 00:02:17,740
He still needs to come down.
He's not much of a mountain driver.

37
00:02:21,680 --> 00:02:23,900
<font color="cyan">You'll break your neck again.</font>

38
00:02:25,240 --> 00:02:27,980
Short break.
We'll be back in five minutes.

39
00:02:28,360 --> 00:02:31,580
Should I call a taxi?
I can get the bike later.

40
00:02:31,960 --> 00:02:34,300
It will work.
We have to train.

41
00:02:34,560 --> 00:02:37,300
What if mom isn't feeling well?
I'm doing well.

42
00:02:55,360 --> 00:02:58,380
When do you want it?
<font color="cyan">actually tell the children?</font>

43
00:03:01,520 --> 00:03:03,980
Do you still know
like we told Luis,

44
00:03:04,360 --> 00:03:06,140
that he gets a sister?

45
00:03:08,360 --> 00:03:11,420
He asked himself,
what the baby in the womb wants.

46
00:03:11,680 --> 00:03:13,440
He wanted to help her out.

47
00:03:13,720 --> 00:03:17,180
Didn't he draw a plan?
how to find out?

48
00:03:17,560 --> 00:03:19,460
<font color="yellow">And I should eat the plan?</font>

49
00:03:19,720 --> 00:03:22,340
That was later
with the friend from daycare.

50
00:03:22,720 --> 00:03:24,820
We have the plan
actually?

51
00:03:25,200 --> 00:03:28,060
No, I think
I actually ate it.

52
00:03:28,320 --> 00:03:30,180
Luis insisted.

53
00:03:36,000 --> 00:03:38,620
Has Christian
already reported back?

54
00:03:39,320 --> 00:03:40,740
<font color="yellow">I can come over.</font>

55
00:03:41,120 --> 00:03:43,500
He's starting to see himself
able.

56
00:03:43,880 --> 00:03:45,780
Did you hint to him?

57
00:03:47,240 --> 00:03:49,980
He thinks
it's about the girl band.

58
00:03:57,440 --> 00:03:59,060
*slow, jazzy music*

59
00:04:02,120 --> 00:04:03,540
I made tea.

60
00:04:03,840 --> 00:04:05,140
Nice piece.

61
00:04:05,400 --> 00:04:07,060
I almost sold.

62
00:04:07,320 --> 00:04:08,500
Why?

63
00:04:08,760 --> 00:04:10,140
Because of you.

64
00:04:10,640 --> 00:04:12,900
But you see
I'll get over it.

65
00:04:13,280 --> 00:04:15,860
I'm making music again,
it starts again.

66
00:04:16,240 --> 00:04:19,460
You wanted to because of me
sell your guitar?

67
00:04:19,720 --> 00:04:20,780
Everything.

68
00:04:21,160 --> 00:04:23,980
I had...
After I was with you...

69
00:04:24,400 --> 00:04:27,140
You know I was
a bit through the wind.

70
00:04:27,400 --> 00:04:28,700
A little?

71
00:04:29,760 --> 00:04:32,380
I wanted to write a song
about you.

72
00:04:32,640 --> 00:04:34,140
About the night.

73
00:04:34,400 --> 00:04:36,540
But I didn't manage it.

74
00:04:36,920 --> 00:04:39,060
I looked through my albums,

75
00:04:39,440 --> 00:04:42,060
but the best songwriters
of history

76
00:04:42,440 --> 00:04:45,860
didn't get anything done,
what suits you.

77
00:04:46,240 --> 00:04:50,420
You don't have enough lard on the shelf.
I'll give you Lionel Richie.

78
00:04:50,680 --> 00:04:53,100
This fits better with the
what you're talking about.

79
00:04:53,360 --> 00:04:55,460
You're really a test for me.

80
00:04:56,680 --> 00:04:58,020
But I can handle it.

81
00:04:58,640 --> 00:04:59,900
I would be happy

82
00:05:00,280 --> 00:05:03,660
if your daughter
joins the girl band.

83
00:05:03,920 --> 00:05:05,300
That's nice of you.

84
00:05:05,800 --> 00:05:09,020
But I'm here too...
I'm not finished yet.

85
00:05:09,280 --> 00:05:11,220
My daughters think it's great

86
00:05:11,600 --> 00:05:14,220
that we have a good drummer
get.

87
00:05:14,480 --> 00:05:16,500
But I make one condition.

88
00:05:16,760 --> 00:05:20,060
I never want to again
be reminded of our night.

89
00:05:20,320 --> 00:05:21,740
And never means never.

90
00:05:22,160 --> 00:05:25,460
No games,
no provocations. OK?

91
00:05:27,280 --> 00:05:28,460
That will be difficult.

92
00:05:28,840 --> 00:05:31,180
Marit, I'm serious.
Me too.

93
00:05:31,440 --> 00:05:32,380
*He sighs.*

94
00:05:32,760 --> 00:05:33,900
Me too!

95
00:05:36,160 --> 00:05:38,100
I'm having a child from you.

96
00:05:38,840 --> 00:05:39,900
What?

97
00:05:50,080 --> 00:05:52,340
<font color="yellow">I want the child</font>
give birth.

98
00:05:54,680 --> 00:05:56,220
*He sobs quietly.*

99
00:05:57,320 --> 00:05:58,380
Christian?

100
00:06:00,680 --> 00:06:02,100
Everything okay?

101
00:06:13,040 --> 00:06:14,540
*She chokes up a laugh.*

102
00:06:17,600 --> 00:06:18,660
'sorry.

103
00:06:18,880 --> 00:06:19,820
For what?

104
00:06:20,200 --> 00:06:22,500
The little one should
can have fun.

105
00:06:22,760 --> 00:06:24,140
It has.

106
00:06:27,280 --> 00:06:28,340
Can I?

107
00:06:36,920 --> 00:06:38,340
Who will raise it?

108
00:06:40,040 --> 00:06:43,060
I know that you
doesn't leave your family.

109
00:06:43,440 --> 00:06:45,460
And I know
that that is correct.

110
00:06:45,720 --> 00:06:46,660
<font color="yellow">I know...</font>

111
00:06:47,040 --> 00:06:49,140
But I would be happy
if you...

112
00:06:49,560 --> 00:06:51,820
If me too
would take care of it?

113
00:06:52,200 --> 00:06:53,260
Yes.

114
00:06:53,520 --> 00:06:57,780
White - 'sorry, I have that
Forgot your boyfriend's name.

115
00:06:58,640 --> 00:07:00,860
Jonah knows
that I'm pregnant.

116
00:07:01,160 --> 00:07:02,580
And he knows who.

117
00:07:03,840 --> 00:07:05,820
How...does he like that?

118
00:07:06,800 --> 00:07:08,380
How do you like it?

119
00:07:09,920 --> 00:07:12,420
I would go crazy
with happiness,

120
00:07:12,680 --> 00:07:15,060
if I have the child
can raise with.

121
00:07:17,360 --> 00:07:19,100
We'll manage it.

122
00:07:19,480 --> 00:07:21,620
Although I have no idea
what...

123
00:07:21,880 --> 00:07:23,300
Me neither.

124
00:07:24,520 --> 00:07:27,380
But now I want to
be happy first.

125
00:07:28,880 --> 00:07:30,140
*drums*

126
00:07:41,160 --> 00:07:42,820
*He taps out a rhythm.*

127
00:07:44,240 --> 00:07:46,740
*Same rhythm
is drummed.*

128
00:07:47,760 --> 00:07:49,980
*He taps a different rhythm.*

129
00:07:50,360 --> 00:07:52,740
*Same rhythm
is drummed.*

130
00:07:53,000 --> 00:07:54,060
Come in.

131
00:07:55,520 --> 00:07:57,420
I wanted to suggest something.

132
00:07:58,040 --> 00:07:59,100
<font color="green">Yes?</font>

133
00:07:59,360 --> 00:08:02,460
How about we
explore a bit of Berlin?

134
00:08:02,840 --> 00:08:05,460
The city becomes something
yes have to offer.

135
00:08:05,840 --> 00:08:07,140
If you search for a long time.

136
00:08:07,520 --> 00:08:10,260
We just take each other
a whole weekend.

137
00:08:10,640 --> 00:08:12,100
A whole weekend?

138
00:08:12,480 --> 00:08:15,100
We let mom work
<font color="cyan">and Luis at Alexa.</font>

139
00:08:15,360 --> 00:08:16,900
I know what we're doing.

140
00:08:17,280 --> 00:08:18,580
We're going to Cologne.

141
00:08:18,840 --> 00:08:21,820
Maybe we will
a weekend in Cologne

142
00:08:22,080 --> 00:08:24,220
and one in Berlin.
Both in Cologne.

143
00:08:24,600 --> 00:08:28,420
I meet my friends there
and on the other day I visit Grandpa.

144
00:08:29,280 --> 00:08:30,340
Grandpa?

145
00:08:31,320 --> 00:08:32,380
<font color="green">Yes.</font>

146
00:08:33,240 --> 00:08:35,980
I didn't even know
that you like being there so much.

147
00:08:36,840 --> 00:08:37,900
Well...

148
00:08:38,760 --> 00:08:41,140
Ever since he was in the hospital...

149
00:08:42,960 --> 00:08:44,220
Yes?  there...

150
00:08:44,600 --> 00:08:48,900
I somehow realized
that I won't have it forever either.

151
00:08:51,800 --> 00:08:52,860
Yes.

152
00:08:53,600 --> 00:08:54,980
Understand. Good.

153
00:08:55,600 --> 00:08:57,140
<font color="cyan">Grandpa will be happy.</font>

154
00:08:59,200 --> 00:09:01,820
(Luis) We train
not right at all.

155
00:09:02,080 --> 00:09:05,380
My father is joking,
my mother gets sick

156
00:09:05,640 --> 00:09:07,180
and Selma doesn't care.

157
00:09:07,560 --> 00:09:10,900
It's also childish
to participate as an adult.

158
00:09:11,160 --> 00:09:13,420
My parents
wouldn't do that.

159
00:09:13,680 --> 00:09:16,500
That's not grown up
that's boring.

160
00:09:16,760 --> 00:09:18,180
I don't mean you.

161
00:09:18,440 --> 00:09:21,180
That you take part in the race,
suits you.

162
00:09:21,560 --> 00:09:24,020
Because I'm so childish?
I'm older than you.

163
00:09:24,640 --> 00:09:26,300
But girls are more mature.

164
00:09:26,680 --> 00:09:29,060
You are ripe,
your parents are normal...

165
00:09:29,320 --> 00:09:30,740
Do we want to argue?

166
00:09:31,120 --> 00:09:34,580
What did your parents want?
actually from my mother?

167
00:09:34,840 --> 00:09:37,380
Parents are fine
on her daughter.

168
00:09:37,640 --> 00:09:39,140
What is supposed to happen?

169
00:09:39,400 --> 00:09:42,660
Do your parents think
I can't use a condom?

170
00:09:43,040 --> 00:09:44,340
Why condom?

171
00:09:44,600 --> 00:09:46,140
That's what it was all about, right?

172
00:09:46,520 --> 00:09:48,940
Do you think
Will we sleep together soon?

173
00:09:49,320 --> 00:09:53,060
I... I'm just saying,
I know how to use something like that.

174
00:09:53,440 --> 00:09:56,500
Why do you need to know that?
Do you know how old I am?

175
00:09:56,880 --> 00:09:59,500
I thought
Girls are incredibly mature.

176
00:09:59,880 --> 00:10:01,060
I have a plan.

177
00:10:01,320 --> 00:10:05,500
I'll do it on my 16th birthday
for the first time, not before.

178
00:10:05,760 --> 00:10:07,420
What? Here I am...

179
00:10:07,680 --> 00:10:11,220
Always two years later.
It's not that difficult.

180
00:10:12,080 --> 00:10:15,020
I thought
the man will contact you if you are interested.

181
00:10:15,280 --> 00:10:16,620
Interested in what?

182
00:10:16,880 --> 00:10:20,340
To women who do not have children
received from another man.

183
00:10:20,600 --> 00:10:24,180
(laughs) Is there anything like that anymore?
Rare, that is very precious.

184
00:10:24,440 --> 00:10:27,900
Selma and I are thinking about
to take a trip to Cologne.

185
00:10:28,160 --> 00:10:31,740
Was that your idea or Selma's?
<font color="cyan">We had them together.</font>

186
00:10:32,000 --> 00:10:34,180
(laughs) Admit it, Selma is homesick.

187
00:10:34,560 --> 00:10:36,940
But I'm happy
that you think of me.

188
00:10:37,320 --> 00:10:40,140
You would have yourself too
can hide from me.

189
00:10:40,400 --> 00:10:42,700
What kind of picture do you have of me?

190
00:10:42,960 --> 00:10:46,500
Do I have to get pregnant?
so that you think of me?

191
00:10:46,880 --> 00:10:49,620
No, there you have something
misunderstood.

192
00:10:50,600 --> 00:10:53,340
I'll think about it.
When are you coming?

193
00:11:19,920 --> 00:11:21,460
Hi. Jonas?

194
00:11:21,960 --> 00:11:23,020
Yes.

195
00:11:23,400 --> 00:11:24,460
<font color="cyan">Hello.</font>

196
00:11:24,840 --> 00:11:26,740
I'm glad.
Christian.

197
00:11:27,000 --> 00:11:28,300
I am also pleased.

198
00:11:28,800 --> 00:11:30,220
I'm really pleased.

199
00:11:30,960 --> 00:11:32,260
Come in.

200
00:11:34,200 --> 00:11:35,860
*Footsteps on stairs*

201
00:11:37,440 --> 00:11:38,860
Ah, very good.

202
00:11:41,280 --> 00:11:43,660
Yes, that's Jonas. Christian.

203
00:11:43,920 --> 00:11:45,580
We thought so.

204
00:11:45,840 --> 00:11:47,380
Going in already.

205
00:11:50,520 --> 00:11:51,700
Uh, wait.

206
00:11:51,920 --> 00:11:54,300
Luis, Selma, are you coming please?

207
00:11:58,520 --> 00:12:00,860
Luis, Selma,
<font color="yellow">please come down!</font>

208
00:12:07,280 --> 00:12:10,980
I see you already are
very excited about my performance.

209
00:12:11,240 --> 00:12:14,100
I hope
I can meet expectations.

210
00:12:14,480 --> 00:12:17,580
But now there is no poem.
No fear.

211
00:12:17,840 --> 00:12:19,500
I've already dared

212
00:12:19,760 --> 00:12:22,620
them something they wrote themselves
to present.

213
00:12:23,000 --> 00:12:26,460
<font color="yellow">You are still traumatized.</font>
Sounds interesting.

214
00:12:26,840 --> 00:12:29,940
First of all, I want you
Introduce Christian.

215
00:12:30,200 --> 00:12:33,180
Selma, you already know him.
Luis, not you yet.

216
00:12:33,560 --> 00:12:35,220
Christian is... Oh no!

217
00:12:35,480 --> 00:12:37,740
You wanted to before
Tell Selma something.

218
00:12:38,120 --> 00:12:40,380
Now?
Yes, I thought before...

219
00:12:40,760 --> 00:12:43,380
Yes, gladly.
So, welcome to the band.

220
00:12:43,760 --> 00:12:45,020
If you feel like it.

221
00:12:45,400 --> 00:12:48,260
I already said
that I feel like it.

222
00:12:48,520 --> 00:12:50,180
It's been a while.

223
00:12:50,560 --> 00:12:53,300
But Christian
doesn't just lead a band...

224
00:12:53,680 --> 00:12:57,220
We told you yes,
that we have decided

225
00:12:57,600 --> 00:13:00,780
that Jonas and I
<font color="yellow">can also have other partners.</font>

226
00:13:01,160 --> 00:13:04,180
That we still
stay together as a family.

227
00:13:04,440 --> 00:13:07,300
You already have Johanna
met.

228
00:13:07,560 --> 00:13:10,420
And Christian is...
Your Johanna.

229
00:13:12,600 --> 00:13:13,860
Sort of.

230
00:13:16,880 --> 00:13:19,260
Yes...
Should I say something about it now?

231
00:13:19,640 --> 00:13:20,820
So to me.

232
00:13:21,080 --> 00:13:23,820
Yes, let's do it
<font color="yellow">a little round of introductions.</font>

233
00:13:24,160 --> 00:13:27,260
Everyone tells how he does
fell into this family.

234
00:13:27,640 --> 00:13:29,620
And what he expects from her.

235
00:13:30,480 --> 00:13:33,460
No, I just had
think about how I...

236
00:13:35,880 --> 00:13:38,260
Christian is also the father
yours...

237
00:13:39,200 --> 00:13:40,500
sibling.

238
00:13:45,480 --> 00:13:47,020
How is that supposed to work?

239
00:13:47,760 --> 00:13:48,940
<font color="green">Well, how about it?</font>

240
00:13:49,320 --> 00:13:51,900
At most it can
be a half-sibling.

241
00:13:52,320 --> 00:13:55,260
If he isn't our father.
That could also be the case.

242
00:13:55,640 --> 00:13:58,980
That's not that,
what I wanted to tell you.

243
00:13:59,360 --> 00:14:02,100
Does that mean
Are you pregnant now, or what?

244
00:14:02,480 --> 00:14:05,580
Today is your logical day.
How long does it take?

245
00:14:05,840 --> 00:14:07,020
Nine months?

246
00:14:07,400 --> 00:14:09,300
How much longer now?

247
00:14:09,680 --> 00:14:12,540
<font color="yellow">I have a few tests</font>
waited.

248
00:14:12,800 --> 00:14:14,780
The child will be born in April.

249
00:14:15,760 --> 00:14:18,020
That was it then
with the bike race.

250
00:14:18,400 --> 00:14:21,740
Yes, I'm sorry.
I can't take part in this.

251
00:14:21,960 --> 00:14:23,780
I'm more into gymnastics now.

252
00:14:24,120 --> 00:14:26,500
(Chris) Pregnancy yoga
is good.

253
00:14:26,880 --> 00:14:30,340
We have experience with this.
What kind of experiences?

254
00:14:30,720 --> 00:14:35,020
<font color="cyan">The midwife has during the birth</font>
complained about the breathing technique.

255
00:14:35,280 --> 00:14:38,140
Don't they always do that?
You know your way around:

256
00:14:38,400 --> 00:14:40,620
Births, breathing techniques...

257
00:14:40,880 --> 00:14:42,660
Exhaling is important.

258
00:14:43,400 --> 00:14:44,780
And the singing.

259
00:14:45,040 --> 00:14:47,780
Sorry,
did you just say “sing”?

260
00:14:48,040 --> 00:14:50,060
Yes, I have. During birth?

261
00:14:50,440 --> 00:14:53,180
What should the woman do?
<font color="cyan">sing in your opinion?</font>

262
00:14:53,560 --> 00:14:54,940
You know what I mean.

263
00:14:55,200 --> 00:14:56,500
Do you have grades for that?

264
00:14:56,880 --> 00:15:00,100
You know how it is for a woman
during birth?

265
00:15:00,360 --> 00:15:01,660
I know that, Jonas.

266
00:15:02,040 --> 00:15:04,380
It has been proven
that it helps the woman

267
00:15:04,760 --> 00:15:06,900
when she makes sounds when she exhales.

268
00:15:07,280 --> 00:15:08,580
For me that's music.

269
00:15:08,960 --> 00:15:12,660
And what about the contractions?
Is there still singing there?

270
00:15:13,040 --> 00:15:16,020
The main thing is
there is no holding your breath.

271
00:15:16,400 --> 00:15:18,540
You can do that
not completely prevent.

272
00:15:18,880 --> 00:15:20,540
So you know your stuff too.

273
00:15:20,800 --> 00:15:24,380
Hey, guys, it's easy
come out and show it to you.

274
00:15:24,640 --> 00:15:28,220
Luis, that's not the tone,
in which you talk to us.

275
00:15:28,600 --> 00:15:31,780
Luis is right.
'Sorry, I started.

276
00:15:32,160 --> 00:15:36,300
We don't need to delve into this.
Leave the breathing technique to me.

277
00:15:36,680 --> 00:15:39,380
Jonas, I would you
happy to suggest something.

278
00:15:39,640 --> 00:15:42,500
Is that heading?
from Luis' suggestion?

279
00:15:42,880 --> 00:15:44,140
Just a little.

280
00:15:44,520 --> 00:15:47,260
But I thought it was right
what you said.

281
00:15:47,520 --> 00:15:50,980
I actually want
that they ride a bike,

282
00:15:51,360 --> 00:15:55,020
but somehow they have
not really up for it anymore.

283
00:15:57,560 --> 00:15:59,940
*buzz of voices, sizzling, music*

284
00:16:06,920 --> 00:16:09,060
(muffled) Looks good.

285
00:16:13,280 --> 00:16:14,460
an evening.
Hello.

286
00:16:14,720 --> 00:16:15,900
Hello.
- Hello.

287
00:16:18,080 --> 00:16:21,260
You can roughly imagine
how I'm doing.

288
00:16:21,520 --> 00:16:23,060
I'm going to be a father again,

289
00:16:23,320 --> 00:16:25,660
and the mother
stays with her husband.

290
00:16:25,920 --> 00:16:28,780
Is that abnormal?
that this is killing me?

291
00:16:29,000 --> 00:16:30,900
We'll have two beers, please.

292
00:16:34,880 --> 00:16:36,780
Isn't this eaten?
- Nope.

293
00:16:37,160 --> 00:16:39,780
That smells interesting.
Can I taste it?

294
00:16:40,040 --> 00:16:41,580
I'll make you something fresh.

295
00:16:41,840 --> 00:16:45,620
No, give me this.
You don't have to throw away food.

296
00:16:48,400 --> 00:16:49,700
What is that?

297
00:16:49,960 --> 00:16:51,980
So Greek-Vietnamese?

298
00:16:52,600 --> 00:16:54,700
I'll eat this up.
Half price, okay?

299
00:16:55,080 --> 00:16:56,500
Is that how you get it?
- Thanks.

300
00:16:56,880 --> 00:16:59,380
Would you like to try it?
No, thanks.

301
00:17:00,240 --> 00:17:03,420
Do you know what I would think would be cool?
If we can do it.

302
00:17:03,800 --> 00:17:06,420
Suppose
I wouldn't know you.

303
00:17:06,680 --> 00:17:09,500
I'd see you in a bar
and think:

304
00:17:09,760 --> 00:17:11,900
Cool guy, could be a musician.

305
00:17:12,160 --> 00:17:14,500
Why should I do that now?
don't think?

306
00:17:14,880 --> 00:17:17,740
I'm not a musician,
not professional. Thanks.

307
00:17:18,120 --> 00:17:19,500
What does that have to do with anything?

308
00:17:19,880 --> 00:17:23,580
Just because I earn money from it?
We are both musicians.

309
00:17:23,840 --> 00:17:26,820
Cheers. That's how much comes to me
By the way, not around.

310
00:17:31,760 --> 00:17:33,300
What is your profession?

311
00:17:33,560 --> 00:17:34,700
*Jonas laughs.*

312
00:17:53,240 --> 00:17:54,860
Isn't that dangerous?

313
00:17:56,320 --> 00:17:57,980
Aren't you too old?

314
00:17:58,960 --> 00:18:00,740
Are you worried about me?

315
00:18:01,000 --> 00:18:02,420
Actually about the baby.

316
00:18:04,840 --> 00:18:07,100
If the child
wouldn't be completely healthy,

317
00:18:07,480 --> 00:18:10,300
you could do that nowadays
recognize early.

318
00:18:10,680 --> 00:18:12,940
And then?
What do you do then?

319
00:18:13,200 --> 00:18:14,220
I...

320
00:18:14,600 --> 00:18:17,860
Christian wants the child
<font color="yellow">in any case, raise it.</font>

321
00:18:18,120 --> 00:18:20,100
Did he say that? Yes.

322
00:18:20,360 --> 00:18:21,660
I think it's good.

323
00:18:22,520 --> 00:18:25,460
What does this mean?
The guy is raising the kid?

324
00:18:26,440 --> 00:18:27,860
The guy's name is Christian.

325
00:18:28,360 --> 00:18:29,780
Yes, he wants that.

326
00:18:30,040 --> 00:18:33,620
Do you swap every week then?
Every week would be way too much.

327
00:18:34,000 --> 00:18:36,260
I don't intend
<font color="yellow">to swap the baby.</font>

328
00:18:36,520 --> 00:18:38,980
What then?
Does Christian always come over?

329
00:18:39,280 --> 00:18:40,940
I don't know yet either.

330
00:18:41,320 --> 00:18:44,620
I don't decide that
without Christian and Jonas.

331
00:18:44,880 --> 00:18:47,620
And us.
And you, yes.

332
00:18:49,920 --> 00:18:52,780
I'm a professional musician
removed early.

333
00:18:53,040 --> 00:18:56,140
I have one
<font color="cyan">worked in a recording studio</font>

334
00:18:56,400 --> 00:18:59,140
and I'm at the end
ended up with hearing aids.

335
00:18:59,880 --> 00:19:01,620
Also has something to do with music.

336
00:19:01,880 --> 00:19:03,660
I play in a metal band.

337
00:19:04,040 --> 00:19:06,420
In ten years
you have me as a customer.

338
00:19:06,680 --> 00:19:08,700
How often are you booked?

339
00:19:10,240 --> 00:19:11,540
Not enough.

340
00:19:11,800 --> 00:19:14,900
I teach
and play something in the studio.

341
00:19:18,760 --> 00:19:21,220
If you do
want to know again:

342
00:19:21,480 --> 00:19:23,500
I could convey something.

343
00:19:23,880 --> 00:19:27,060
In the studio they are looking for someone
who has a good ear.

344
00:19:27,440 --> 00:19:29,340
I would recommend you.

345
00:19:29,720 --> 00:19:33,540
In terms of carbon, I would say:
Goes like this. But it's actually okay.

346
00:19:33,800 --> 00:19:35,940
At the moment I don't earn anything.

347
00:19:36,320 --> 00:19:38,220
Yes, Marit suggested.

348
00:19:38,480 --> 00:19:41,180
Marit said
that I don't deserve anything?

349
00:19:41,560 --> 00:19:42,860
No no.

350
00:19:43,120 --> 00:19:45,020
Marit is extremely grateful to you,

351
00:19:45,280 --> 00:19:47,660
that you come with me to Berlin
you came.

352
00:19:48,040 --> 00:19:50,420
She makes you guaranteed
no stress.

353
00:20:03,120 --> 00:20:04,780
How was it with Christian?

354
00:20:05,040 --> 00:20:06,460
Was that agreed upon?

355
00:20:08,640 --> 00:20:09,820
<font color="yellow">What?</font>

356
00:20:10,680 --> 00:20:12,940
Christian's offer.
Do you know about it?

357
00:20:14,240 --> 00:20:16,020
Did you ask him to do this?

358
00:20:17,360 --> 00:20:19,620
I have no idea
what you...

359
00:20:21,080 --> 00:20:23,700
He wants to find me a job
in the studio.

360
00:20:26,600 --> 00:20:27,780
Seriously?

361
00:20:28,880 --> 00:20:30,060
No...

362
00:20:30,320 --> 00:20:32,580
That's why I would have him
<font color="yellow">never asked.</font>

363
00:20:33,560 --> 00:20:36,380
With everyone else
I would think about it.

364
00:20:36,760 --> 00:20:39,500
For anyone else I would say:
Do it.

365
00:20:39,760 --> 00:20:41,300
*Mobile phone rings.*

366
00:20:46,200 --> 00:20:47,500
Christian.

367
00:20:48,600 --> 00:20:49,780
Answer it.

368
00:20:54,560 --> 00:20:56,340
Hello.
Hi.

369
00:20:56,720 --> 00:20:58,620
Are you in bed yet?
Yes.

370
00:20:59,000 --> 00:21:02,340
I wanted to speak to Jonas again.
Is he near?

371
00:21:02,720 --> 00:21:03,780
<font color="yellow">Yes.</font>

372
00:21:04,520 --> 00:21:05,700
Next to you?

373
00:21:06,440 --> 00:21:07,500
Yes.

374
00:21:07,760 --> 00:21:09,180
*He groans.*

375
00:21:10,160 --> 00:21:12,300
I have to do that
still getting used to it.

376
00:21:13,160 --> 00:21:14,700
Boy oh boy!

377
00:21:14,960 --> 00:21:17,100
Then please give it to me.
Gladly.

378
00:21:24,160 --> 00:21:25,460
*He clears his throat.*

379
00:21:25,720 --> 00:21:26,780
Christian?

380
00:21:27,880 --> 00:21:31,700
Hi, Jonas, I'm just with you
spoke to the guys from the studio.

381
00:21:32,080 --> 00:21:33,500
They are interested.

382
00:21:33,760 --> 00:21:36,740
If you like,
come by on Monday at 10 a.m.

383
00:21:37,000 --> 00:21:38,420
I won't be there then.

384
00:21:38,800 --> 00:21:41,300
It's a thing
between them and you.

385
00:21:41,560 --> 00:21:45,340
If not, no problem either.
<font color="cyan">Okay, I know.</font>

386
00:21:46,920 --> 00:21:49,420
Yes, great.
Will you give me Marit again?

387
00:21:49,680 --> 00:21:51,460
Good. Uh, Christian?

388
00:21:52,800 --> 00:21:53,980
Thanks.

389
00:21:54,360 --> 00:21:56,260
No problem, it was just a call.

390
00:21:56,640 --> 00:21:59,140
From now on it's your thing,
I'm out of there.

391
00:22:05,600 --> 00:22:06,780
Marit?

392
00:22:07,040 --> 00:22:08,100
Mmm.

393
00:22:08,600 --> 00:22:10,860
Will you please sleep with me tomorrow?

394
00:22:12,080 --> 00:22:13,860
Are your daughters at home?

395
00:22:14,200 --> 00:22:16,740
They leave after the rehearsal
to her mother.

396
00:22:18,440 --> 00:22:21,020
Do you know about me and the baby?

397
00:22:22,000 --> 00:22:23,180
Not yet.

398
00:22:24,640 --> 00:22:26,660
<font color="yellow">Are you afraid,</font>
to tell them?

399
00:22:28,840 --> 00:22:30,140
Sleep well.

400
00:22:31,000 --> 00:22:32,660
I love you infinitely.

401
00:22:32,920 --> 00:22:34,180
Uh...

402
00:22:34,720 --> 00:22:35,900
Likewise.

403
00:22:51,600 --> 00:22:52,540
*He sighs.*

404
00:23:10,120 --> 00:23:12,140
*Heavy Metal*

405
00:23:14,160 --> 00:23:15,740
*distorted vocals*

406
00:23:30,680 --> 00:23:32,700
*muted heavy metal*

407
00:23:48,600 --> 00:23:52,260
*She sings "All My Ducklings"
to a rock melody*

408
00:24:10,840 --> 00:24:12,140
What's going on?

409
00:24:13,480 --> 00:24:15,500
Still the bike race?

410
00:24:15,760 --> 00:24:18,020
Your parents
are too old for something like that.

411
00:24:18,280 --> 00:24:20,300
You have to get used to it.

412
00:24:20,680 --> 00:24:22,460
My mother is having a child.

413
00:24:27,840 --> 00:24:30,460
You were right,
they are not normal.

414
00:24:31,920 --> 00:24:33,820
I never would have thought so.

415
00:24:34,160 --> 00:24:36,460
How old is your mother?
- 42.

416
00:24:37,560 --> 00:24:38,740
Shit.

417
00:24:38,960 --> 00:24:41,220
Mine is 45, it won't work anymore.

418
00:24:41,840 --> 00:24:43,260
Are you lucky!

419
00:24:44,920 --> 00:24:47,540
Happiness?
- Another baby at home!

420
00:24:47,800 --> 00:24:51,260
Do you think we can do that?
have too? For a day?

421
00:24:51,640 --> 00:24:53,420
Does not interest me.

422
00:24:54,120 --> 00:24:56,500
Please! Otherwise I'll ask your parents.

423
00:24:57,360 --> 00:25:00,460
I just said
they are not normal.

424
00:25:00,720 --> 00:25:02,740
Because they are having another child?

425
00:25:04,440 --> 00:25:07,180
My father is not the father
from the child.

426
00:25:10,400 --> 00:25:12,540
But it belongs
to you anyway.

427
00:25:22,920 --> 00:25:23,940
Ah, hi!
-Hi.

428
00:25:24,320 --> 00:25:25,380
<font color="yellow">Hello.</font> <font color="green">Hey.</font>

429
00:25:48,640 --> 00:25:50,900
Are you Selma? Come in with me.

430
00:25:58,000 --> 00:25:59,900
Um... Come here, yeah.

431
00:26:00,280 --> 00:26:02,660
These are my daughters
Tina and Gianna.

432
00:26:03,040 --> 00:26:04,180
Hi. Hello.

433
00:26:04,600 --> 00:26:06,620
This is Selma,
our drummer.

434
00:26:08,320 --> 00:26:10,180
And this is Marit, her mother.

435
00:26:10,560 --> 00:26:13,460
A very special person
in my life.

436
00:26:15,480 --> 00:26:17,260
*slow country blues*

437
00:27:22,080 --> 00:27:23,980
During pregnancy?

438
00:27:26,040 --> 00:27:27,100
It's best there.

439
00:27:35,960 --> 00:27:38,580
*He hits the mattress
she laughs.*

440
00:27:44,800 --> 00:27:45,980
Balzer.

441
00:27:46,240 --> 00:27:49,820
Here is Johanna.
Hey! I wanted to call you too.

442
00:27:50,200 --> 00:27:52,940
We now know
when we come to Cologne.

443
00:27:53,320 --> 00:27:56,660
Jonas, I'm here right now
in front of the hospital because...

444
00:28:00,720 --> 00:28:02,620
It's terrible.

445
00:28:43,120 --> 00:28:44,620
(Alexa) Good morning!

446
00:28:44,880 --> 00:28:46,180
Morning, Alexa.

447
00:28:46,560 --> 00:28:49,180
Where is mom?
With Christian.

448
00:28:49,440 --> 00:28:51,100
Is this starting now?

449
00:28:51,360 --> 00:28:54,060
Selma, please wait.
Come sit with us.

450
00:28:54,320 --> 00:28:56,100
<font color="green">I want to turn on the oven.</font>

451
00:28:56,360 --> 00:28:59,060
The oven is on,
the rolls are inside.

452
00:28:59,480 --> 00:29:00,780
Did something happen?

453
00:29:01,160 --> 00:29:03,180
With the child?
What does she know about it?

454
00:29:07,360 --> 00:29:09,380
Grandpa died yesterday.

455
00:29:11,320 --> 00:29:12,860
Another heart attack,

456
00:29:13,120 --> 00:29:16,060
and this time you could
nothing more to do for him.

457
00:29:19,800 --> 00:29:23,140
<font color="green">I was so excited for him.</font>
He also refers to you.

458
00:29:24,680 --> 00:29:26,820
But we are not
drove to him.

459
00:29:27,200 --> 00:29:29,340
We have him
not visited once,

460
00:29:29,720 --> 00:29:31,740
since he was in the hospital.

461
00:29:32,120 --> 00:29:34,940
But he knew
that you wanted to visit him

462
00:29:35,200 --> 00:29:36,740
and thought of him.

463
00:29:37,000 --> 00:29:39,020
<font color="cyan">And that meant a lot to him.</font>

464
00:29:39,760 --> 00:29:41,180
*She sobs.*

465
00:29:56,960 --> 00:29:59,460
*He roars like a lion,
she screams.*

466
00:29:59,720 --> 00:30:00,980
*They laugh.*

467
00:30:43,080 --> 00:30:47,220
That has to be one for you too
strange feeling being here with me.

468
00:30:47,480 --> 00:30:49,380
So far away from family.

469
00:30:50,600 --> 00:30:52,020
Yes, it is.

470
00:30:53,480 --> 00:30:55,860
Just a little bit
like a traitor.

471
00:30:56,960 --> 00:30:58,500
My renegade.

472
00:31:03,200 --> 00:31:05,260
I know they'll manage,

473
00:31:05,640 --> 00:31:09,460
that they are not from a calamity
<font color="yellow">are haunted, but...</font>

474
00:31:10,200 --> 00:31:12,340
I have to make it clear to myself.

475
00:31:15,200 --> 00:31:16,500
When you come back,

476
00:31:16,880 --> 00:31:19,100
is your house
in rubble and ashes.

477
00:31:20,960 --> 00:31:22,500
*groovy music*

478
00:31:43,920 --> 00:31:45,100
Hello!

479
00:32:03,280 --> 00:32:04,540
Then they get married.

480
00:32:06,480 --> 00:32:08,300
Look how grandma laughs.

481
00:32:10,680 --> 00:32:11,980
A bit like you.

482
00:32:12,240 --> 00:32:13,780
I thought that too.

483
00:32:14,600 --> 00:32:16,740
They look really happy.

484
00:32:17,000 --> 00:32:18,060
Both.

485
00:32:18,320 --> 00:32:19,860
<font color="green">Grandpa too.</font>

486
00:32:20,120 --> 00:32:24,140
Maybe it really was them.
Of course, you can see.

487
00:32:25,480 --> 00:32:26,540
Hello.

488
00:32:32,920 --> 00:32:34,340
(Luis) Grandpa is dead.

489
00:32:48,240 --> 00:32:49,980
Both of us...

490
00:32:50,240 --> 00:32:52,020
(quietly) Can I watch?

491
00:33:04,480 --> 00:33:05,780
Who is that?

492
00:33:20,120 --> 00:33:21,660
I've already done it.

493
00:33:47,080 --> 00:33:49,300
I'm sorry,
that I wasn't there.

494
00:33:50,200 --> 00:33:52,100
<font color="cyan">That was good with Selma and Luis.</font>

495
00:33:52,360 --> 00:33:54,820
We have each other
comforted.

496
00:33:55,200 --> 00:33:58,780
I know, but...
I would have liked to have comforted you.

497
00:34:19,320 --> 00:34:23,860
Ms. Jansen, may I meet you?
trouble in a matter,

498
00:34:24,080 --> 00:34:26,140
which is still a bit away?

499
00:34:26,400 --> 00:34:30,540
I will be from February 4th to 23rd
travel to the USA next year,

500
00:34:30,920 --> 00:34:34,340
and I would ask you
take part there too.

501
00:34:35,080 --> 00:34:36,500
<font color="yellow">The whole trip?</font>

502
00:34:37,480 --> 00:34:39,140
Three weeks?
Yes, please.

503
00:34:39,400 --> 00:34:42,500
That's why I give it to you
yes, enough lead time,

504
00:34:42,880 --> 00:34:46,180
so that you can do that
their family can organize.

505
00:34:46,560 --> 00:34:48,940
It would actually be me
very important.

506
00:34:49,160 --> 00:34:52,780
Mr. Gramm, when can I
expect your results?

507
00:34:53,160 --> 00:34:55,620
This will be finished today,
no problem.

508
00:34:58,560 --> 00:35:01,740
It's getting more and more absurd.
Women's quota is not enough.

509
00:35:02,000 --> 00:35:04,020
He'll probably get in trouble

510
00:35:04,400 --> 00:35:07,980
if he doesn't at least
taking a mother of two with her.

511
00:35:08,240 --> 00:35:11,580
If you were still in a wheelchair,
it would be optimal.

512
00:35:11,840 --> 00:35:13,620
Even a bit more grotesque.

513
00:35:13,880 --> 00:35:18,780
It's good that you think about it,
why you weren't asked.

514
00:35:19,120 --> 00:35:22,820
I'm glad this cup
passed me by.

515
00:35:23,200 --> 00:35:26,140
The cup came to you fortunately
not very close.

516
00:35:28,200 --> 00:35:29,580
*groovy music*

517
00:35:40,240 --> 00:35:42,900
Ms. Jansen, what's wrong with you?
on your mind?

518
00:35:43,760 --> 00:35:47,100
I... would like to inform you,

519
00:35:48,440 --> 00:35:49,980
<font color="yellow">that I'm pregnant.</font>

520
00:35:50,720 --> 00:35:53,700
Still at the very beginning
in an uncertain stage,

521
00:35:54,080 --> 00:35:58,260
but with regard to the USA trip
I want to tell you now.

522
00:35:58,640 --> 00:36:01,220
I will be there
cannot participate.

523
00:36:01,840 --> 00:36:04,340
Then first
congratulations.

524
00:36:04,720 --> 00:36:08,180
I value employees,
who manage large families.

525
00:36:08,440 --> 00:36:11,740
These are the best,
and you are a good example.

526
00:36:12,000 --> 00:36:13,060
Thanks.

527
00:36:13,440 --> 00:36:16,780
That you are failing for the USA,
But I regret it very much.

528
00:36:17,160 --> 00:36:19,260
Mr. Gramm
might be available.

529
00:36:19,640 --> 00:36:21,900
Mr. Gramm
is definitely not an option.

530
00:36:22,160 --> 00:36:23,460
About your colleague

531
00:36:23,720 --> 00:36:27,060
I will be with you
still have to speak separately.

532
00:36:27,320 --> 00:36:28,500
But not now.

533
00:36:37,480 --> 00:36:39,260
Will you give me something else?

534
00:36:39,960 --> 00:36:41,180
Is delicious.

535
00:36:41,800 --> 00:36:43,700
When are you going to the funeral?

536
00:36:43,920 --> 00:36:45,700
<font color="yellow">Thursday after school.</font>

537
00:36:46,080 --> 00:36:48,260
I excused her on Friday.

538
00:36:48,520 --> 00:36:50,980
Then we could before
rehearse again.

539
00:36:51,360 --> 00:36:54,180
If you want -
If not, I understand.

540
00:36:54,560 --> 00:36:55,540
Yes, I want to.

541
00:36:55,800 --> 00:36:59,220
I've also thought about it,
what we could play.

542
00:36:59,600 --> 00:37:01,300
For your grandpa? Sort of.

543
00:37:01,560 --> 00:37:03,340
I think it's a very good idea.

544
00:37:04,200 --> 00:37:06,340
What is actually
with Luis and me?

545
00:37:06,600 --> 00:37:07,780
Are you asking me that?

546
00:37:09,440 --> 00:37:12,580
Luis plays the guitar great.
Have you ever heard him?

547
00:37:12,960 --> 00:37:15,660
Uh, I don't want to
join the band.

548
00:37:16,040 --> 00:37:18,540
So if that's what it's about -
is that what it's about?

549
00:37:19,040 --> 00:37:21,060
This is an all-girl band.

550
00:37:21,440 --> 00:37:24,860
This has nothing to do with Luis.
Luis is a great musician.

551
00:37:25,120 --> 00:37:26,540
I'm a girl.

552
00:37:26,800 --> 00:37:28,820
I can sing.
Pretty good.

553
00:37:29,200 --> 00:37:31,580
Then come over
and let us hear something.

554
00:37:31,920 --> 00:37:35,380
Luis, put down the guitar.
We'll do it directly here.

555
00:37:35,760 --> 00:37:37,300
No, let's go.

556
00:37:37,560 --> 00:37:41,500
Before you get your hopes up:
<font color="yellow">The band is not looking for a singer.</font>

557
00:37:41,760 --> 00:37:44,700
They happened to
Looking for a drummer.

558
00:37:44,960 --> 00:37:46,860
Why not a singer too?

559
00:38:05,920 --> 00:38:07,940
*She taps out a rhythm*

560
00:38:13,840 --> 00:38:15,940
I know
that you mean it kindly

561
00:38:16,200 --> 00:38:18,340
and you wouldn't mind.

562
00:38:18,720 --> 00:38:21,460
But I wanted Selma
protect from Alexa.

563
00:38:21,840 --> 00:38:24,540
The girls have it
a problem with each other?

564
00:38:24,800 --> 00:38:28,380
Alexa was Selma's first
and only friend in town.

565
00:38:28,760 --> 00:38:30,780
Then Luis has himself
in love with her,

566
00:38:31,040 --> 00:38:32,820
and Selma was alone again.

567
00:38:33,200 --> 00:38:35,660
That's why I had
Looking for a band for her.

568
00:38:36,040 --> 00:38:38,060
That should be a band
be for Selma.

569
00:38:38,440 --> 00:38:41,780
I didn't know.
I don't blame you either.

570
00:38:42,160 --> 00:38:45,940
But we have to somehow now
get out of the matter.

571
00:38:46,440 --> 00:38:47,860
You do have contacts.

572
00:38:48,120 --> 00:38:51,460
Can you Alexa?
Don't find another band?

573
00:38:53,640 --> 00:38:55,420
Is that actually my bed?

574
00:38:57,000 --> 00:39:01,140
Yes, I thought, in Jonas' bed
<font color="yellow">it doesn't have to be that way.</font>

575
00:39:02,360 --> 00:39:04,380
This is the bed for guest children,

576
00:39:04,760 --> 00:39:07,020
if Luis and Selma
get a visit.

577
00:39:07,400 --> 00:39:08,460
Mmm.

578
00:39:10,000 --> 00:39:11,460
And where do you sleep?

579
00:39:12,200 --> 00:39:13,380
Here with you.

580
00:39:16,840 --> 00:39:17,900
Well, that...

581
00:39:18,280 --> 00:39:19,940
but it gets cozy.

582
00:39:20,320 --> 00:39:21,500
*She giggles.*

583
00:39:23,560 --> 00:39:25,420
Do you think Selma is still awake?

584
00:39:29,400 --> 00:39:30,900
Alexa should join in.

585
00:39:31,320 --> 00:39:34,620
Nobody is holding you
<font color="yellow">for selfish or weak...</font>

586
00:39:35,000 --> 00:39:38,580
I just said something.
I don't need protection.

587
00:39:38,920 --> 00:39:41,780
OK. When I notice
someone doesn't fit in,

588
00:39:42,080 --> 00:39:44,580
I tell the person -
also Alexa.

589
00:39:44,840 --> 00:39:46,060
And me too, please.

590
00:39:47,280 --> 00:39:50,220
You too, but that
I think it's impossible

591
00:39:50,480 --> 00:39:52,260
I have an eye for that.

592
00:39:54,520 --> 00:39:57,780
Why actually belongs to you
everyone to the family,

593
00:39:58,160 --> 00:39:59,460
<font color="green">not just Alexa?</font>

594
00:39:59,720 --> 00:40:01,140
Alexa is one of them.

595
00:40:01,520 --> 00:40:04,220
I just...
Like Christian and Johanna?

596
00:40:04,720 --> 00:40:08,180
I don't believe you, mom.
For you it's something different.

597
00:40:08,560 --> 00:40:11,180
you think
you don't have to take this seriously.

598
00:40:14,640 --> 00:40:16,780
I have to disagree with you, Selma.

599
00:40:17,880 --> 00:40:20,700
On one point:
We are not a family band.

600
00:40:21,080 --> 00:40:24,380
Whether a girl sings with us,
depends on two things:

601
00:40:24,760 --> 00:40:28,460
Can she sing? Does it suit us?
Just like with drums.

602
00:40:28,720 --> 00:40:29,860
OK.

603
00:40:30,120 --> 00:40:33,380
With everything else,
what you said about family,

604
00:40:33,640 --> 00:40:36,940
I agree with you,
but that doesn't apply to the band.

605
00:40:43,560 --> 00:40:45,180
*slow rock song*

606
00:41:19,080 --> 00:41:21,460
*incomprehensible conversation*

607
00:41:24,680 --> 00:41:25,740
Whoa!

608
00:41:26,120 --> 00:41:28,020
(Alexa) Well chosen, Selma!

609
00:41:28,400 --> 00:41:31,140
But let's try it
sometimes without drums.

610
00:41:31,400 --> 00:41:33,660
The feeling
comes through the singing.

611
00:41:34,000 --> 00:41:35,540
(Chris) It's not true,

612
00:41:35,800 --> 00:41:38,540
that's a ballad
no drums needed.

613
00:41:38,800 --> 00:41:41,780
(Tina) You can play drums
play with feeling.

614
00:41:42,160 --> 00:41:44,860
Yes, and that's what Selma does.
Just again.

615
00:41:54,760 --> 00:41:57,620
*You moan.*

616
00:42:28,240 --> 00:42:29,380
*They laugh.*

617
00:43:04,360 --> 00:43:05,900
Hello, Marit!
Hello.

618
00:43:08,440 --> 00:43:09,380
Hey!

619
00:43:11,880 --> 00:43:13,780
Oh, hey! Hello.

620
00:43:14,160 --> 00:43:16,140
How was the train ride?
Good.

621
00:43:17,240 --> 00:43:18,660
(Luis) Hello.
-Hey.

622
00:43:50,240 --> 00:43:51,500
(Man) My condolences.

623
00:43:51,880 --> 00:43:53,060
Please.

624
00:44:07,400 --> 00:44:11,300
Johanna understands herself brilliantly
with your relatives.

625
00:44:11,680 --> 00:44:14,660
Better than myself.
<font color="cyan">I find it strange too.</font>

626
00:44:14,920 --> 00:44:16,060
Why?

627
00:44:16,360 --> 00:44:20,060
I never had much interest
on your relatives.

628
00:44:20,320 --> 00:44:22,060
Things are different for Johanna.

629
00:44:30,560 --> 00:44:31,740
*drums*

630
00:44:50,360 --> 00:44:51,740
Bye, Cologne.

631
00:44:55,000 --> 00:44:57,100
That was now
again like before.

632
00:44:57,480 --> 00:44:58,660
Just without grandpa.

633
00:45:00,000 --> 00:45:01,300
And with Johanna.

634
00:45:01,560 --> 00:45:02,620
And with...

635
00:45:09,440 --> 00:45:10,620
*Cell phone beeps.*

636
00:45:20,680 --> 00:45:22,660
<font color="yellow">Do you really think so?</font>
I'm reading along?

637
00:45:23,040 --> 00:45:26,500
I know there are things
none of the parents' business.

638
00:45:26,880 --> 00:45:30,460
What are you actually like?
got along with dad's parents?

639
00:45:31,880 --> 00:45:33,060
OK.

640
00:45:33,800 --> 00:45:35,820
But it would have been horror

641
00:45:36,200 --> 00:45:38,420
when they receive my letters
<font color="yellow">would have read.</font>

642
00:45:39,280 --> 00:45:42,260
I believe
Johanna wouldn't have a problem with that.

643
00:45:42,880 --> 00:45:44,180
What makes you think that?

644
00:45:44,440 --> 00:45:46,660
That goes without saying
really good with grandma.

645
00:45:47,040 --> 00:45:48,340
That's what they wanted.

646
00:45:48,600 --> 00:45:51,220
They have to
do it yourself now.

647
00:45:51,480 --> 00:45:53,020
What does that mean?

648
00:45:53,400 --> 00:45:55,780
So, you do it now
also homework.

649
00:45:56,120 --> 00:45:58,380
Is that all,
what comes to mind?

650
00:45:58,640 --> 00:46:00,060
Yes, that's how it is.

651
00:46:00,440 --> 00:46:03,980
I am responsible for
that you do homework,

652
00:46:04,360 --> 00:46:08,300
and you are not responsible for it,
how I live my life.

653
00:46:08,560 --> 00:46:10,220
Isn't that any of our business?

654
00:46:10,480 --> 00:46:13,540
Would you rather
if we had separated?

655
00:46:13,920 --> 00:46:16,300
That would be the case too
<font color="yellow">'s a possibility.</font>

656
00:46:16,680 --> 00:46:17,980
Would you prefer that?

657
00:46:18,600 --> 00:46:22,500
You can also control yourself sometimes.
Command? You mean...

658
00:46:22,880 --> 00:46:26,060
At your age it has to
be possible to forego.

659
00:46:26,440 --> 00:46:28,940
I don't intend to
to control me.

660
00:46:29,200 --> 00:46:31,580
I demand this
not even from you.

661
00:46:31,840 --> 00:46:36,460
That's probably a difference.
<font color="yellow">End of discussion. Homework!</font>

662
00:46:36,720 --> 00:46:38,620
*She hits the table.*

663
00:46:45,920 --> 00:46:47,980
I have a great feeling about you.

664
00:46:48,240 --> 00:46:50,740
I would be happy
if you do that.

665
00:46:51,560 --> 00:46:53,700
(Man) Exactly like that. That's how we do it.

666
00:46:55,040 --> 00:46:56,180
Hey! Elmo.

667
00:46:56,560 --> 00:46:57,620
Jonas.

668
00:46:58,000 --> 00:47:01,300
We're playing a song today
for the winter season.

669
00:47:01,680 --> 00:47:03,940
Listen to it,
say your opinion.

670
00:47:04,200 --> 00:47:05,380
Hey, Jonas!

671
00:47:07,400 --> 00:47:10,740
Winter season, you mean...?
Just has to put you in a good mood.

672
00:47:11,120 --> 00:47:12,780
Take that chair there.

673
00:47:19,840 --> 00:47:21,220
Hello. Jonas.

674
00:47:24,720 --> 00:47:26,940
*He plays a fast rhythm.*

675
00:47:28,040 --> 00:47:29,100
Again!

676
00:47:30,080 --> 00:47:32,460
Give me the guide vocals
in again.

677
00:47:32,720 --> 00:47:33,900
Thanks.

678
00:47:34,640 --> 00:47:36,500
*fast hit sound*

679
00:47:47,280 --> 00:47:50,620

so beautiful with her butt.

680
00:47:51,000 --> 00:47:54,820

it shakes hard and fast.

681
00:47:55,200 --> 00:47:58,860

I get a slap in the face.

682
00:47:59,240 --> 00:48:01,940

Wow, wow...

683
00:48:02,200 --> 00:48:03,500
*It rings.*

684
00:48:12,240 --> 00:48:14,620
Hello, Alexa. Is Luis there?

685
00:48:14,880 --> 00:48:16,300
Yes, upstairs. Come in.

686
00:48:32,560 --> 00:48:34,340
*Footsteps on stairs*

687
00:48:35,680 --> 00:48:37,940
You have no message
answered.

688
00:48:38,200 --> 00:48:40,900
You can forget it.
But not every time.

689
00:48:41,160 --> 00:48:42,740
I haven't forgotten it.

690
00:48:43,120 --> 00:48:45,140
Okay, give me your phone.
- Why?

691
00:48:45,520 --> 00:48:48,500
Then we can see
whether there is any news.

692
00:48:48,880 --> 00:48:50,780
There are a lot of messages there.

693
00:48:51,160 --> 00:48:54,860
I just haven't forgotten
to answer - I didn't want to.

694
00:48:55,240 --> 00:48:58,940
And you just tell me that?
- I don't like it anymore.

695
00:48:59,200 --> 00:49:02,500
For some time now,
but now I know for sure.

696
00:49:02,880 --> 00:49:05,020
What don't you like anymore, please?

697
00:49:06,080 --> 00:49:07,380
That with us...

698
00:49:09,440 --> 00:49:11,700
Are you just breaking up?
or what?

699
00:49:12,080 --> 00:49:13,140
Yes.
- No!

700
00:49:13,400 --> 00:49:14,460
Yes yes.

701
00:49:14,840 --> 00:49:17,580
If something doesn't suit you,
do you have to say that,

702
00:49:17,840 --> 00:49:19,260
and then I'll say something about it.

703
00:49:20,000 --> 00:49:22,580
No, I got that
thought very carefully.

704
00:49:22,840 --> 00:49:25,940
That's how it is now,
the decision has been made.

705
00:49:26,200 --> 00:49:27,380
No!

706
00:49:27,640 --> 00:49:30,380
This is my life,
I decide that.

707
00:49:30,760 --> 00:49:32,500
Did you get that from your mother?

708
00:49:32,880 --> 00:49:34,780
What?
- That's my life too!

709
00:49:35,040 --> 00:49:36,700
You have to justify that!

710
00:49:37,680 --> 00:49:41,100
I want to play ice hockey again
and my own band.

711
00:49:41,360 --> 00:49:42,780
Am I forbidding you?

712
00:49:43,160 --> 00:49:45,540
I've thought about it.
It is like this now!

713
00:49:45,800 --> 00:49:47,820
It's like this now,
it is like this now!

714
00:49:48,920 --> 00:49:49,860
*She moans.*

715
00:49:50,120 --> 00:49:51,420
*Door closes.*

716
00:49:56,320 --> 00:49:57,500
*She sniffles.*

717
00:50:02,440 --> 00:50:03,860
Hello, Alexa.

718
00:50:07,560 --> 00:50:09,460
*Footsteps on stairs*

719
00:50:13,520 --> 00:50:15,300
Did you have an argument?

720
00:50:16,400 --> 00:50:18,180
Alexa seemed a bit...

721
00:50:18,440 --> 00:50:21,020
I don't feel like it,
to mess around like you do.

722
00:50:22,400 --> 00:50:23,700
What...

723
00:50:24,080 --> 00:50:25,380
What do you mean by that?

724
00:50:25,760 --> 00:50:30,020
Do you live here or with Christian?
Is dad your husband or Christian?

725
00:50:30,280 --> 00:50:32,300
Are you daddy's wife,
or Joanna?

726
00:50:32,680 --> 00:50:36,020
What do you even want?
<font color="yellow">What does this have to do with Alexa?</font>

727
00:50:36,280 --> 00:50:39,620
To make a decision
and to pull it off,

728
00:50:39,880 --> 00:50:41,540
is already too much for you.

729
00:50:41,800 --> 00:50:43,220
And you can do that?

730
00:50:43,600 --> 00:50:45,140
Better than you.

731
00:50:47,040 --> 00:50:48,580
Did you break up?

732
00:50:52,560 --> 00:50:53,940
Poor Alexa.

733
00:50:54,840 --> 00:50:57,460
Luis?
That seems pretty harsh to me.

734
00:50:57,720 --> 00:51:00,100
Are you sure
that you want that?

735
00:51:00,480 --> 00:51:03,780
I know what I want.
You don't even know where you live.

736
00:51:06,080 --> 00:51:07,980
He's a bit right.

737
00:51:08,360 --> 00:51:11,420
I understand that you
don't feel sorry for Alexa.

738
00:51:11,680 --> 00:51:13,700
I don't care if they break up.

739
00:51:14,080 --> 00:51:17,300
Neither should you
separate from Christian,

740
00:51:17,560 --> 00:51:19,100
Not from Dad anyway.

741
00:51:19,480 --> 00:51:20,980
But the back and forth is annoying.

742
00:51:21,360 --> 00:51:23,980
<font color="green">I don't even know anymore</font>
where you belong.

743
00:51:24,240 --> 00:51:25,700
And what would be the solution?

744
00:51:25,960 --> 00:51:28,460
We can't all do it
contract.

745
00:51:28,720 --> 00:51:29,740
Why not?

746
00:51:30,000 --> 00:51:31,900
Is the question serious?

747
00:51:32,160 --> 00:51:34,300
I got this
already thought about it.

748
00:51:34,680 --> 00:51:38,100
If we all come together -
<font color="green">I don't mind -</font>

749
00:51:38,480 --> 00:51:41,540
we have the small room
and... right at the bottom.

750
00:51:43,840 --> 00:51:46,460
In the basement?
This isn't a real basement.

751
00:51:46,840 --> 00:51:50,180
When you clear away the junk,
can you sleep there.

752
00:51:50,560 --> 00:51:53,980
Tina and Gianna are just
half the week with Christian.

753
00:51:54,360 --> 00:51:57,940
<font color="green">They can have my room too.</font>
Then I sleep downstairs.

754
00:52:00,120 --> 00:52:02,100
We also save money.

755
00:52:04,160 --> 00:52:07,380
I don't know if we all
can convince you of it.

756
00:52:08,480 --> 00:52:10,260
*groovy music*

757
00:52:17,440 --> 00:52:18,740
(quietly) Shit!

758
00:52:52,480 --> 00:52:53,900
*muffled music*

759
00:52:59,680 --> 00:53:01,220
*Music gets louder.*

760
00:53:11,680 --> 00:53:13,100
*rock music*

761
00:53:27,440 --> 00:53:28,740
Sorry, sorry, sorry!

762
00:53:29,120 --> 00:53:31,860
Get in again at this point.
You give.

763
00:53:32,240 --> 00:53:34,260
<font color="green">(roars) One, two, three, four!</font>

764
00:53:46,320 --> 00:53:48,220
Thanks for coming.

765
00:53:49,920 --> 00:53:52,900
So: I wanted you
talk about Selma's idea.

766
00:53:53,280 --> 00:53:55,660
I know
you don't think she's that great.

767
00:53:56,040 --> 00:53:59,380
I understand why too.
But I think it's exactly right.

768
00:53:59,760 --> 00:54:02,020
This is not a house
for two families.

769
00:54:02,280 --> 00:54:03,940
Then we'll do one.

770
00:54:04,320 --> 00:54:08,220
No matter what the architect thought.
We do our own thing!

771
00:54:08,600 --> 00:54:12,020
And that's exactly what it's about.
But let's do it whole.

772
00:54:12,280 --> 00:54:14,300
Hey, there are still the girls in there.

773
00:54:18,280 --> 00:54:21,740
Hey, you're halfway through the room.
That's 17 minutes left.

774
00:54:22,120 --> 00:54:24,980
Leave the girls alone
and wait outside.

775
00:54:29,440 --> 00:54:33,140
With someone just like you
I would like to live together.

776
00:54:33,520 --> 00:54:36,580
And you are with your mother
my child together.

777
00:54:36,960 --> 00:54:39,820
Is that a problem?
Are you sure it isn't?

778
00:54:40,200 --> 00:54:42,700
If so, we'll do it
anyway everything is wrong.

779
00:54:43,080 --> 00:54:45,700
(Tina) Go away!
- Relax.

780
00:54:46,080 --> 00:54:47,860
Out!
- Hey, what's going on here?

781
00:54:48,120 --> 00:54:49,180
It's stressful.

782
00:54:49,440 --> 00:54:53,100
You should wait outside.
- I just wanted to listen.

783
00:54:53,360 --> 00:54:55,380
But listening looks different.

784
00:54:55,640 --> 00:54:57,900
We just danced a little.

785
00:54:59,240 --> 00:55:03,300
(laughs) He can sit there,
He doesn't bother me.

786
00:55:03,680 --> 00:55:05,300
OK. Sit down, listen!

787
00:55:05,800 --> 00:55:08,300
Okay, let's do it again
from "Well, well, well".

788
00:55:09,400 --> 00:55:11,420
If we don't move in together,

789
00:55:11,800 --> 00:55:14,420
I have the feeling
we push something away.

790
00:55:14,680 --> 00:55:17,660
I don't want to imagine
what Marit does

791
00:55:18,040 --> 00:55:21,380
when she is with you.
And I don't want to imagine

792
00:55:21,760 --> 00:55:24,500
as you imagine
what she does to me.

793
00:55:24,760 --> 00:55:26,540
(Boy) You ugly face!

794
00:55:27,280 --> 00:55:28,460
*He sighs.*

795
00:55:28,720 --> 00:55:31,060
*Shouting from the rehearsal room*

796
00:55:31,320 --> 00:55:33,580
Let me go, man!

797
00:55:33,840 --> 00:55:35,260
Let me go!

798
00:55:35,640 --> 00:55:37,180
Leave her alone, man!

799
00:55:37,440 --> 00:55:38,620
You are so disgusting!

800
00:55:38,880 --> 00:55:40,660
(Tina) All good, all good.

801
00:55:41,000 --> 00:55:42,900
Well, that's enough for now. Bye.

802
00:55:43,280 --> 00:55:44,820
Stop it! Let me go!

803
00:55:46,280 --> 00:55:48,660
You just go home now.

804
00:55:48,920 --> 00:55:50,340
Stop it!

805
00:55:55,640 --> 00:55:57,140
*rumbling, groaning*

806
00:55:58,240 --> 00:56:00,620
Here's his fucking guitar.

807
00:56:06,120 --> 00:56:07,300
Nice evening.

808
00:56:10,440 --> 00:56:12,340
*groovy music*

809
00:56:52,400 --> 00:56:54,420
Do we want to squeeze that in there?

810
00:57:12,440 --> 00:57:13,900
Come on, I'll help you.

811
00:57:20,120 --> 00:57:22,700
Are you sure?
It's just an attempt.

812
00:57:23,080 --> 00:57:25,700
I have my apartment
yes not terminated.

813
00:57:25,960 --> 00:57:27,860
We can go back at any time.

814
00:57:28,120 --> 00:57:29,300
*Mobile phone vibrates.*

815
00:57:30,040 --> 00:57:31,220
Yes, hello?

816
00:57:32,640 --> 00:57:33,700
Who?

817
00:57:34,680 --> 00:57:36,100
Yes that's me.

818
00:57:38,240 --> 00:57:39,900
Are there any things left on the bus?

819
00:57:40,160 --> 00:57:42,380
Yes, there is still a lot.
Come on.

820
00:57:42,760 --> 00:57:45,020
I can you
don't give the address.

821
00:57:45,280 --> 00:57:46,940
No, I won't do that.

822
00:57:48,160 --> 00:57:50,180
Hey, I beg you,
don't do that.

823
00:57:50,560 --> 00:57:52,700
This can be regulated differently.

824
00:57:54,760 --> 00:57:57,500
Yes, of course,
I would also like to...

825
00:57:58,480 --> 00:58:00,500
Yes, we were already on first name terms.

826
00:58:00,880 --> 00:58:03,940
I would like you too
my view of things...

827
00:58:05,880 --> 00:58:08,940
Yes, fine, I'll let him know
and call you back.

828
00:58:09,200 --> 00:58:10,380
Listen again.

829
00:58:11,840 --> 00:58:13,140
*He sighs.*

830
00:58:20,200 --> 00:58:23,020
Is Jonas in the studio?
It's getting late, he said.

831
00:58:23,400 --> 00:58:24,700
I'll go there.

832
00:58:25,080 --> 00:58:28,060
That's a bit shit.
That was Tim's father.

833
00:58:28,320 --> 00:58:29,460
Who is Tim?

834
00:58:29,840 --> 00:58:33,660
The boy we were with in the rehearsal room
had a bit of trouble.

835
00:58:34,000 --> 00:58:36,500
A little bit?
What does the weirdo want?

836
00:58:36,880 --> 00:58:39,500
I'm going to the studio.
What does he want?

837
00:58:39,880 --> 00:58:43,460
He wants to report Jonas.
- (Gianna) What? We'll show it!

838
00:58:43,720 --> 00:58:46,420
No, we're going there
and hit him in the mouth,

839
00:58:46,680 --> 00:58:48,940
so that the ad is worth it.

840
00:58:49,160 --> 00:58:50,260
Christian?

841
00:58:51,440 --> 00:58:53,460
Would you come up with me, please?

842
00:58:56,960 --> 00:58:58,620
You guys carry on.

843
00:58:58,960 --> 00:59:01,980
I didn't tell you completely
how hard it was.

844
00:59:02,360 --> 00:59:05,420
<font color="yellow">Why? Did you want Jonas</font>
don't put it in the pan?

845
00:59:05,800 --> 00:59:08,900
For all I care, call it that,
but it was already intense.

846
00:59:09,160 --> 00:59:11,620
Jonas has gone very far.
Too far?

847
00:59:12,720 --> 00:59:16,620
I would have liked to have arranged it differently
but I don't want him...

848
00:59:17,000 --> 00:59:18,420
How? Say.

849
00:59:18,800 --> 00:59:21,620
Just a little more
talk to the boy or what?

850
00:59:22,000 --> 00:59:24,500
The guy harassed Selma
<font color="yellow">is that right?</font>

851
00:59:24,760 --> 00:59:28,220
Yes, Tim is too far too...
No, no, no. Not “also”.

852
00:59:28,600 --> 00:59:30,940
He definitely is
gone too far,

853
00:59:31,200 --> 00:59:34,180
when his disgusting arms
around my daughter

854
00:59:34,560 --> 00:59:37,740
and she doesn't want that.
He should be thrown out.

855
00:59:38,120 --> 00:59:41,340
Jonas didn't go too far,
<font color="yellow">he had to do this.</font>

856
00:59:41,720 --> 00:59:45,140
Because you didn't make it,
to say what's going on.

857
00:59:45,520 --> 00:59:48,740
And woe betide you if you Jonas
now you're stabbed in the back.

858
00:59:49,120 --> 00:59:50,300
I find it annoying

859
00:59:50,680 --> 00:59:53,420
that he deals with this shit
have to fight around,

860
00:59:53,800 --> 00:59:56,260
because you don't
<font color="yellow">you stepped in between.</font>

861
00:59:56,640 --> 00:59:59,740
I don't like threats,
So no “woe,” please.

862
01:00:00,080 --> 01:00:02,460
I won't give him
fall in the back.

863
01:00:02,720 --> 01:00:05,780
I have a clear stance on this,
what happened.

864
01:00:06,160 --> 01:00:08,820
And I will tell him that.
And now.

865
01:00:09,040 --> 01:00:10,580
We'll sort this out between ourselves.

866
01:00:17,560 --> 01:00:19,100
Ready?

867
01:00:21,240 --> 01:00:23,860
One, two, three, four!

868
01:00:25,680 --> 01:00:26,980
*rock music*

869
01:00:40,800 --> 01:00:41,980
*whistle*

870
01:00:52,000 --> 01:00:54,500
One, two, three, four!

871
01:00:55,560 --> 01:01:05,180
*rock music*

872
01:01:28,360 --> 01:01:34,420
Hi.
Hi.

873
01:01:35,760 --> 01:01:36,820
Hi.

874
01:01:50,200 --> 01:01:54,260
What are you doing in the corner?
- I was looking for my hair clip.

875
01:01:57,760 --> 01:01:59,660
Are you through?
<font color="cyan">Yes.</font>

876
01:02:00,000 --> 01:02:03,100
Some good stuff there.
Didn't even know it yet.

877
01:02:03,480 --> 01:02:06,660
I've known her for a long time.
I used to think they were really good.

878
01:02:07,040 --> 01:02:09,420
It is somehow
passed me by.

879
01:02:09,680 --> 01:02:11,940
I was in Cologne
at a few concerts.

880
01:02:12,320 --> 01:02:15,380
Of the first album
they never got there again.

881
01:02:15,760 --> 01:02:18,140
But this
<font color="cyan">could be something again.</font>

882
01:02:18,520 --> 01:02:20,780
Tim's father
has reported.

883
01:02:22,240 --> 01:02:24,460
He wants money
and an apology.

884
01:02:24,720 --> 01:02:26,020
For what?

885
01:02:26,400 --> 01:02:28,780
Tim has the guitar
hit in the head.

886
01:02:29,000 --> 01:02:30,300
Something is broken.

887
01:02:30,560 --> 01:02:31,980
On the head?
On the guitar.

888
01:02:32,360 --> 01:02:34,500
(Chris) Good stuff, guys.
- Thanks.

889
01:02:34,760 --> 01:02:37,980
I am Christian,
I play guitar every now and then.

890
01:02:38,240 --> 01:02:39,420
Fred.
-Hi.

891
01:02:39,800 --> 01:02:41,900
Shall we go for a drink?
- Sure!

892
01:02:42,160 --> 01:02:45,340
Nevertheless, I tell you:
I thought the action was shit.

893
01:02:45,600 --> 01:02:49,060
You are grown up and stronger.
You took advantage of that.

894
01:02:49,440 --> 01:02:52,180
And pretty intense.
He's half a child.

895
01:02:52,440 --> 01:02:55,500
Older than my daughter.
Selma can defend herself.

896
01:02:55,880 --> 01:02:58,020
If it had been someone else,

897
01:02:58,400 --> 01:03:00,980
the the boy
would have thrown at the door,

898
01:03:01,240 --> 01:03:03,620
he would have a problem
got with me.

899
01:03:04,000 --> 01:03:06,620
Then we would have fought?
If necessary.

900
01:03:06,960 --> 01:03:08,900
I wouldn't know
who is in front.

901
01:03:09,160 --> 01:03:12,340
I don't believe that.
- Don't underestimate him.

902
01:03:12,600 --> 01:03:15,060
Another beer?
*general agreement*

903
01:03:15,320 --> 01:03:16,500
No, thank you.

904
01:03:18,560 --> 01:03:22,340
If you share a wife...
I find that totally cool.

905
01:03:22,720 --> 01:03:25,540
But how do you do that sexually?
- Sexually?

906
01:03:25,920 --> 01:03:29,860
I'm totally simple,
you can tell from my texts.

907
01:03:30,240 --> 01:03:32,620
I thought
there would be a second level.

908
01:03:33,000 --> 01:03:36,700
That's what everyone thinks - our audience
is smarter than us.

909
01:03:37,080 --> 01:03:38,980
But just say: Sexually!

910
01:03:39,480 --> 01:03:41,460
This is currently very simple:

911
01:03:41,840 --> 01:03:44,580
I can't
<font color="cyan">sleeping with pregnant women.</font>

912
01:03:44,960 --> 01:03:46,620
Oh, she's pregnant.

913
01:03:47,240 --> 01:03:48,300
By him?

914
01:03:48,560 --> 01:03:49,860
Yup.

915
01:03:50,720 --> 01:03:53,340
It's definitely full
on bulging bellies.

916
01:03:53,600 --> 01:03:55,260
I heard that. Cheers!

917
01:03:55,520 --> 01:03:56,700
(all) Cheers!

918
01:03:57,080 --> 01:04:00,660
I would really like to know
which of you is stronger.

919
01:04:00,920 --> 01:04:02,980
Do some arm wrestling.
- Yes.

920
01:04:03,360 --> 01:04:04,780
Or? No, thanks.

921
01:04:05,020 --> 01:04:06,700
Johnny, come with me!

922
01:04:07,200 --> 01:04:09,700
Can we sit here for a moment?

923
01:04:10,080 --> 01:04:13,180
You sit down there
and push against Christian.

924
01:04:14,400 --> 01:04:15,540
Now?

925
01:04:15,800 --> 01:04:17,100
Yes, when else?

926
01:04:17,480 --> 01:04:20,540
A drummer can judge that.
- In any case.

927
01:04:20,920 --> 01:04:24,260
You know the game.
Don't step under the table.

928
01:04:24,640 --> 01:04:27,500
Ready, set, go.

929
01:04:32,200 --> 01:04:34,780
Push!
- Pull through!

930
01:04:36,960 --> 01:04:39,340
No, no, that's enough,
that's enough.

931
01:04:40,280 --> 01:04:41,460
Now you.

932
01:04:42,320 --> 01:04:43,380
Nope!

933
01:04:43,760 --> 01:04:46,580
Naturally! Come on, come on!
- He submitted it.

934
01:04:46,960 --> 01:04:50,380
Now you have to too.
- A fair performance comparison.

935
01:04:50,760 --> 01:04:52,780
You have to look
who is stronger.

936
01:04:59,640 --> 01:05:00,900
OK...

937
01:05:05,920 --> 01:05:08,460
That's enough. He is stronger.
- What?

938
01:05:08,720 --> 01:05:12,740
You have a clown on the drums.
- No, he has beastly power.

939
01:05:13,120 --> 01:05:15,820
Come on, Jonas, we'll sort that out now.
Stop it.

940
01:05:16,120 --> 01:05:18,740
stop straight away,
let's move on.

941
01:05:18,960 --> 01:05:20,500
Showdown, showdown!

942
01:05:25,560 --> 01:05:27,460
You know what it's about, right?

943
01:05:27,720 --> 01:05:28,940
Ready?

944
01:05:29,320 --> 01:05:30,340
Go.

945
01:05:33,640 --> 01:05:35,140
Clear thing for Jonas.

946
01:05:41,160 --> 01:05:43,540
What are you doing there? Press!

947
01:05:44,760 --> 01:05:48,220
Okay, now you have it right there,
where you want it.

948
01:05:50,240 --> 01:05:51,780
I bet on you!

949
01:05:52,120 --> 01:05:55,460
It's just because of the chain,
because it is heavier.

950
01:06:00,400 --> 01:06:02,940
The man is stronger.

951
01:06:10,240 --> 01:06:11,420
(Chris) Thank you.

952
01:06:11,680 --> 01:06:12,980
*laugh*

953
01:06:19,480 --> 01:06:22,900
Oh, I forgot my scarf.
No, you have it on.

954
01:06:34,760 --> 01:06:37,380
<font color="cyan">Actually you did</font>
already a key?

955
01:06:38,000 --> 01:06:39,340
Nope.

956
01:06:39,720 --> 01:06:42,780
I'll follow you.
And your daughters too.

957
01:06:57,600 --> 01:06:59,780
Who is actually sleeping where today?

958
01:07:00,480 --> 01:07:01,900
Uh...Yeah.

959
01:07:02,640 --> 01:07:05,620
Because we have each other
haven't even thought about it yet.

960
01:07:06,600 --> 01:07:09,340
It was all too spontaneous.
Um...

961
01:07:11,720 --> 01:07:14,940
You're sleeping upstairs today.
You drank less.

962
01:07:18,360 --> 01:07:20,580
And tomorrow we'll make a plan.

963
01:07:23,640 --> 01:07:25,140
*groovy music*

964
01:07:47,920 --> 01:07:51,580
*They talk at once.*

965
01:07:53,680 --> 01:07:57,100
Senile senility.
That's more of a man's joke.

966
01:07:58,600 --> 01:08:01,300
I was already excited
how you divide up.

967
01:08:01,680 --> 01:08:04,180
Christian wanted
make a plan.

968
01:08:04,440 --> 01:08:07,900
Did I say that?
In consultation with Marit, I hope.

969
01:08:08,160 --> 01:08:09,460
The plan already exists.

970
01:08:09,840 --> 01:08:12,420
I want a room
<font color="yellow">for Udo and me alone.</font>

971
01:08:12,800 --> 01:08:14,820
From now on. Who is Udo?

972
01:08:15,640 --> 01:08:17,900
The one soon
sleeping in bed with me,

973
01:08:18,280 --> 01:08:20,620
when it's him in the baby bed
don't like it.

974
01:08:20,880 --> 01:08:24,100
How did you come across Udo?
I was thinking more of Janis.

975
01:08:24,360 --> 01:08:25,300
I know.

976
01:08:25,680 --> 01:08:28,060
I got that
just thought about it yesterday.

977
01:08:28,440 --> 01:08:32,020
<font color="yellow">Stay after Gianna and Tina</font>
yes only Janis and Cindy.

978
01:08:32,280 --> 01:08:34,980
But both sound like Justin.
Gianna too.

979
01:08:35,400 --> 01:08:38,020
I would rather
a German name.

980
01:08:38,280 --> 01:08:39,580
I like Gianna.

981
01:08:39,840 --> 01:08:42,900
French and English names
I don't like it.

982
01:08:43,160 --> 01:08:46,260
Italian ones do.
And I like Gianna Nannini.

983
01:08:46,520 --> 01:08:48,540
Nobody my age knows them.

984
01:08:48,920 --> 01:08:51,260
I am too
for a German name.

985
01:08:51,520 --> 01:08:54,660
Heinz-Rudolf doesn't fit that well.
Neither does Herbert.

986
01:08:55,000 --> 01:08:56,700
That leaves Udo.

987
01:08:56,960 --> 01:08:59,220
I think Udo is good.
- Me too.

988
01:08:59,480 --> 01:09:02,460
May I interrupt for a moment?
That was my mother.

989
01:09:02,840 --> 01:09:05,900
She wants to come for Christmas
<font color="cyan">and also live here.</font>

990
01:09:06,160 --> 01:09:07,580
And Johanna is coming too.

991
01:09:07,960 --> 01:09:10,820
How do we even want it?
Celebrate Christmas?

992
01:09:11,200 --> 01:09:12,620
So!
- I'm not there.

993
01:09:12,960 --> 01:09:15,700
Let's give it as a gift then
something for everyone, right...?

994
01:09:15,960 --> 01:09:18,220
(Chris) Everyone as he likes,
I say.

995
01:09:18,480 --> 01:09:21,460
But then we have to
share your apartment.

996
01:09:21,720 --> 01:09:24,940
I sublet it
over Christmas.

997
01:09:25,160 --> 01:09:26,980
That was a lucrative deal.

998
01:09:27,240 --> 01:09:30,060
I think
this is the probationary period.

999
01:09:30,320 --> 01:09:33,780
I'll think of something.
I already have an idea.

1000
01:09:34,960 --> 01:09:38,460
*Chris sings "Bello E Impossibile"
by Gianna Nannini*

1001
01:09:38,720 --> 01:09:42,500
(sings) "Bello, bello e impossible
... well, well, well, well, well."

1002
01:09:46,240 --> 01:09:47,420
Hey. Hi.

1003
01:09:47,680 --> 01:09:49,780
I discussed with Tim's father,

1004
01:09:50,160 --> 01:09:52,540
that we have the appointment
do it without a lawyer.

1005
01:09:52,920 --> 01:09:57,100
I'm trying to manage
that he doesn't report you.

1006
01:09:57,720 --> 01:10:00,300
But you have to
apologize to Tim.

1007
01:10:00,560 --> 01:10:03,540
Uh, what do I have to do?
You already understood me.

1008
01:10:03,920 --> 01:10:06,420
And will Tim himself
also apologize?

1009
01:10:06,680 --> 01:10:08,820
We want to save your ass.

1010
01:10:09,040 --> 01:10:11,900
Since when is my ass
your business?

1011
01:10:12,280 --> 01:10:15,380
Do whatever you want, Jonas.
I'm just giving you some advice.

1012
01:10:19,480 --> 01:10:22,700
I asked Tim
to leave the girls alone.

1013
01:10:23,080 --> 01:10:26,740
He didn't stick to it.
I didn't think it was okay.

1014
01:10:27,120 --> 01:10:30,060
What happened then
wasn't okay either.

1015
01:10:30,440 --> 01:10:31,860
I'll make an offer:

1016
01:10:32,240 --> 01:10:36,180
Tim's band pays for the rehearsal space
no subletting. Until April.

1017
01:10:36,560 --> 01:10:40,020
*Jonas laughs.*
And Mr. Balzer apologizes.

1018
01:10:40,400 --> 01:10:43,500
And if we say no?
- Then your lawyer comes along.

1019
01:10:43,880 --> 01:10:46,860
What happens to the rehearsal room
we'll see.

1020
01:10:47,240 --> 01:10:50,420
Is that a threat?
- Everyone can see how they want.

1021
01:10:50,800 --> 01:10:54,140
That's where I am now
looking forward to the apology.

1022
01:10:56,200 --> 01:10:57,500
*He clears his throat.*

1023
01:10:57,760 --> 01:11:00,700
<font color="cyan">Tim, what you did,</font>
was wrong, but...

1024
01:11:01,000 --> 01:11:04,820
That's not an excuse.
Will you please let me finish?

1025
01:11:05,760 --> 01:11:07,820
I didn't react properly.

1026
01:11:08,080 --> 01:11:10,660
I wouldn't have violence
may apply.

1027
01:11:11,040 --> 01:11:15,060
As an adult, I have to have one of these
be able to resolve conflict differently.

1028
01:11:15,320 --> 01:11:17,460
I beg you
<font color="cyan">sorry.</font>

1029
01:11:19,400 --> 01:11:22,020
(Father) You take it
the apology?

1030
01:11:22,400 --> 01:11:25,340
I find...
I think that's not enough.

1031
01:11:25,840 --> 01:11:28,340
(Father) Then again.
Nope, guys...

1032
01:11:28,600 --> 01:11:29,900
Stop, stop, stop!

1033
01:11:30,280 --> 01:11:34,580
No more apologies.
Then it will be regulated differently.

1034
01:11:34,840 --> 01:11:38,900
Are we then thrown out of the rehearsal room?
- You have to ask him that.

1035
01:11:41,440 --> 01:11:44,780
Yes, then... Then I'll take it
the apology continues.

1036
01:11:48,160 --> 01:11:50,620
What do I owe you?
<font color="cyan">for loss of rent?</font>

1037
01:11:51,000 --> 01:11:53,260
That's on me.
Nope. I'll pay for that.

1038
01:11:53,640 --> 01:11:56,980
Please tell me the exact amount.
I don't have it in my head.

1039
01:11:57,360 --> 01:11:59,260
Then take a look and email it to me.

1040
01:12:03,680 --> 01:12:05,180
*groovy music*

1041
01:12:25,680 --> 01:12:26,860
*moan*

1042
01:12:54,480 --> 01:12:56,100
We sleep on the bus.

1043
01:12:58,640 --> 01:12:59,700
OK.

1044
01:13:03,320 --> 01:13:04,340
Thanks.

1045
01:13:04,840 --> 01:13:07,100
(enthusiastically) Oh, a Bedford!
Hm?

1046
01:13:08,080 --> 01:13:12,820
They rebuilt the steering wheel
and the steering column is installed incorrectly.

1047
01:13:13,200 --> 01:13:16,300
The indicator should be on the left
but is on the right.

1048
01:13:17,280 --> 01:13:19,380
Do you really want to?
sleep on the bus?

1049
01:13:19,760 --> 01:13:22,860
We can do that too
find another solution.

1050
01:13:23,120 --> 01:13:25,700
I can also go to the hotel.
- I think it's good.

1051
01:13:26,080 --> 01:13:27,260
Oh yes?
- Yes.

1052
01:13:27,640 --> 01:13:28,700
Hello!
-Hi!

1053
01:13:29,080 --> 01:13:30,860
Hello, Marit!

1054
01:13:31,840 --> 01:13:33,260
Welcome!
Thanks.

1055
01:13:34,480 --> 01:13:35,740
Hey! Hello.

1056
01:13:39,720 --> 01:13:40,860
(Chris) Hello.

1057
01:13:41,240 --> 01:13:43,500
May I you
Introduce Christian?

1058
01:13:43,760 --> 01:13:45,860
<font color="yellow">The father of my third child.</font>

1059
01:13:46,480 --> 01:13:48,380
Pleasant.
- I'm pleased.

1060
01:13:48,760 --> 01:13:50,900
Hi! Joanna.
- Hey!

1061
01:13:52,480 --> 01:13:54,500
I have to go through.

1062
01:13:55,320 --> 01:13:56,500
Sorry.

1063
01:13:59,280 --> 01:14:00,820
Yes, come in!

1064
01:14:02,040 --> 01:14:04,260
*The family plays
"Silent Night".*

1065
01:14:09,680 --> 01:14:13,460
*silent scene*

1066
01:14:25,280 --> 01:14:27,300
*They play “Silent Night”.*

1067
01:14:27,680 --> 01:14:32,100
"Holder boy in curly hair."

1068
01:14:33,680 --> 01:14:47,900
"Sleep in heavenly peace."

1069
01:14:53,400 --> 01:14:57,100
(Johanna) And now
“Snowflake Whiteskirt”!

1070
01:14:57,480 --> 01:14:58,980
*laugh*
Gifts!

1071
01:15:01,520 --> 01:15:02,940
This is for you.

1072
01:15:03,200 --> 01:15:04,620
<font color="green">From me.</font>

1073
01:15:05,360 --> 01:15:06,540
Thank you.

1074
01:15:08,800 --> 01:15:09,860
Mmm...

1075
01:15:10,720 --> 01:15:11,900
Ahh...

1076
01:15:13,200 --> 01:15:14,980
What is that?

1077
01:15:21,120 --> 01:15:22,180
Mmm.

1078
01:15:22,440 --> 01:15:23,940
(Luis) Is that a scarf?

1079
01:15:24,200 --> 01:15:25,380
*laugh*

1080
01:15:25,640 --> 01:15:28,140
That's a sling, man.
For the baby.

1081
01:15:28,520 --> 01:15:31,140
Oh right!
(quietly) Did you know that?

1082
01:15:31,520 --> 01:15:32,580
So.

1083
01:15:32,840 --> 01:15:34,580
(to Marit) Cool idea.

1084
01:15:34,960 --> 01:15:36,140
So.

1085
01:15:36,760 --> 01:15:38,500
Now hold on.
Yes.

1086
01:15:39,240 --> 01:15:40,780
<font color="green">Here comes the baby.</font>

1087
01:15:41,040 --> 01:15:42,460
Oops, the legs.

1088
01:15:43,440 --> 01:15:44,620
So...

1089
01:15:45,480 --> 01:15:46,900
This is for you.

1090
01:15:47,640 --> 01:15:49,860
(Chris) Bit long.
It has to be that way.

1091
01:15:50,720 --> 01:15:52,500
We have to raise that.

1092
01:15:52,760 --> 01:15:54,300
Then...
Oops, the head.

1093
01:15:54,560 --> 01:15:56,460
This is my favorite pick.

1094
01:15:56,720 --> 01:16:00,620
How can you even do that?
I watched a video.

1095
01:16:00,880 --> 01:16:02,060
<font color="cyan">Aha.</font>

1096
01:16:03,520 --> 01:16:04,700
Done?

1097
01:16:04,960 --> 01:16:06,260
Done, I think.

1098
01:16:06,520 --> 01:16:07,940
(Anneliese) Very nice.

1099
01:16:08,320 --> 01:16:10,820
Cheers.
Then nothing can go wrong.

1100
01:16:11,200 --> 01:16:14,020
Merry Christmas.
Grandma, your gift.

1101
01:16:16,800 --> 01:16:18,820
*creaking*

1102
01:17:01,960 --> 01:17:04,180
Who is in the bathroom right now?
Gianna!

1103
01:17:04,440 --> 01:17:07,420
And how much longer do you need?
A little bit.

1104
01:17:07,800 --> 01:17:11,980
Gianna always takes a little longer.
But you can also go on the bus.

1105
01:17:12,240 --> 01:17:17,140
<font color="yellow">No, thanks. Maybe it can</font>
your daughter, hurry up a bit.

1106
01:17:18,200 --> 01:17:19,860
'sorry.

1107
01:17:31,000 --> 01:17:32,180
*She groans.*

1108
01:17:42,800 --> 01:17:45,140
Your mother did
already told you?

1109
01:17:45,400 --> 01:17:46,700
What?

1110
01:17:47,560 --> 01:17:50,180
We are coming to you
visit more often now.

1111
01:17:50,440 --> 01:17:52,580
We're moving to Berlin together.

1112
01:17:54,240 --> 01:17:55,420
Uh...

1113
01:17:57,000 --> 01:17:59,500
How exactly do you imagine that?

1114
01:18:00,000 --> 01:18:02,500
We're getting on the bus,
I think it's great.

1115
01:18:02,880 --> 01:18:05,980
I would maybe
set something up differently.

1116
01:18:06,360 --> 01:18:08,940
Don't look like that.
We're looking for an apartment.

1117
01:18:09,320 --> 01:18:11,820
But to search
we already live with you,

1118
01:18:12,200 --> 01:18:14,060
Hopefully you can handle that.

1119
01:18:14,440 --> 01:18:17,420
Sounds like it's decided.
It is.

1120
01:18:17,800 --> 01:18:20,300
You would have that with me
have to agree.

1121
01:18:20,680 --> 01:18:22,940
My mother
is rooted in Cologne.

1122
01:18:23,200 --> 01:18:24,980
It was her decision.

1123
01:18:25,360 --> 01:18:28,220
She would like to
to be close to her son.

1124
01:18:29,320 --> 01:18:31,100
And then you have to come with me?

1125
01:18:31,360 --> 01:18:33,260
You're afraid of that, aren't you?

1126
01:18:33,640 --> 01:18:36,260
Your second wife
would you like to be in Cologne?

1127
01:18:36,640 --> 01:18:38,500
It's not quite as strenuous.

1128
01:18:38,880 --> 01:18:41,140
I'm afraid
you have to go through that now.

1129
01:18:45,360 --> 01:18:46,540
*knock*

1130
01:18:46,800 --> 01:18:48,060
Yes, please?

1131
01:18:48,320 --> 01:18:50,220
It's me, Anneliese.

1132
01:18:51,080 --> 01:18:53,300
Is the toilet free where you live?
- Yes.

1133
01:19:14,520 --> 01:19:15,700
*laugh*

1134
01:19:16,560 --> 01:19:17,740
(Johanna) Ow!

1135
01:19:19,680 --> 01:19:20,860
Excuse me?

1136
01:19:21,600 --> 01:19:23,500
Can I ask you something?
- Yes.

1137
01:19:23,760 --> 01:19:26,260
Live here now too
recently?

1138
01:19:26,640 --> 01:19:27,580
No.

1139
01:19:27,840 --> 01:19:30,340
(Gianna)
Can you give me the jam?

1140
01:19:30,720 --> 01:19:33,220
You already have
thought about it,

1141
01:19:33,600 --> 01:19:36,460
which picture you
in the neighborhood?

1142
01:19:36,720 --> 01:19:38,020
Should we?

1143
01:19:38,400 --> 01:19:41,020
That should be one
don't be indifferent.

1144
01:19:41,280 --> 01:19:42,460
I see it that way too.

1145
01:19:43,160 --> 01:19:45,340
I got this
already asked.

1146
01:19:45,600 --> 01:19:48,700
I had it earlier
Addressed Mr. Friedenreich.

1147
01:19:49,080 --> 01:19:50,980
(Luis) Oh no!
- Do you know him?

1148
01:19:51,360 --> 01:19:52,540
It's damaged.

1149
01:19:52,920 --> 01:19:55,500
But he has
reasonable questions asked.

1150
01:19:55,880 --> 01:19:58,140
Which I also ask myself.
For example?

1151
01:19:58,520 --> 01:19:59,940
Who belongs to whom?

1152
01:20:01,280 --> 01:20:03,180
You have to be allowed to ask.

1153
01:20:03,440 --> 01:20:05,460
I would also be interested.

1154
01:20:05,720 --> 01:20:08,820
<font color="cyan">Did you tell him?</font>
I don't know myself.

1155
01:20:09,200 --> 01:20:11,220
I don't even know
whether you know it.

1156
01:20:11,480 --> 01:20:12,660
He also says,

1157
01:20:13,040 --> 01:20:16,740
that terrible things used to happen
happened in America,

1158
01:20:17,000 --> 01:20:18,420
when people live like that.

1159
01:20:18,800 --> 01:20:21,420
Seems like a second Charles Manson
to be.

1160
01:20:21,680 --> 01:20:23,340
That's pretty much it.

1161
01:20:23,960 --> 01:20:26,300
We should really pay attention.

1162
01:20:26,680 --> 01:20:29,180
Not that he had to clean up
comes over.

1163
01:20:29,560 --> 01:20:32,540
You could clean it up
really here.

1164
01:20:32,800 --> 01:20:33,940
<font color="yellow">That's right.</font>

1165
01:20:34,280 --> 01:20:35,700
I find it silly too

1166
01:20:36,080 --> 01:20:39,620
but we have to make cleaning plans.
And shopping plans.

1167
01:20:39,880 --> 01:20:41,900
Especially when the child is there.

1168
01:20:42,160 --> 01:20:44,180
It's all too chaotic for me.

1169
01:20:50,800 --> 01:20:53,300
That was the most beautiful day
in my life.

1170
01:20:54,760 --> 01:20:56,300
You can see that.

1171
01:20:57,520 --> 01:20:59,180
Have you never thought of it,

1172
01:20:59,560 --> 01:21:03,140
<font color="green">that you also meet another man</font>
could get to know?

1173
01:21:03,520 --> 01:21:04,580
No.

1174
01:21:04,960 --> 01:21:08,540
I knew from that day on
I belong to Grandpa forever.

1175
01:21:09,640 --> 01:21:12,020
And I never have either
doubted it.

1176
01:21:16,080 --> 01:21:18,220
Do you take care of the kitchen?

1177
01:21:19,440 --> 01:21:20,740
Selma?

1178
01:21:21,000 --> 01:21:22,660
*Footsteps on stairs*

1179
01:21:23,280 --> 01:21:26,620
Are you cleaning the bathroom with Luis?
But neatly, please.

1180
01:21:28,800 --> 01:21:30,060
Where is Johanna?

1181
01:21:30,440 --> 01:21:31,860
She cleans up the bus.

1182
01:21:32,120 --> 01:21:34,900
Very good, I don't want to,
that it gets messed up.

1183
01:21:35,760 --> 01:21:37,660
And we'll do the living room.

1184
01:21:39,120 --> 01:21:40,140
OK.

1185
01:21:54,400 --> 01:21:56,540
Bye,
It was really nice with you.

1186
01:21:56,800 --> 01:21:57,860
I agree.

1187
01:21:58,240 --> 01:22:00,140
You look so great.
Thanks.

1188
01:22:03,400 --> 01:22:04,980
Drive carefully.
Sure, of course.

1189
01:22:05,240 --> 01:22:06,780
And will come back soon.

1190
01:22:07,160 --> 01:22:08,340
That anyway.

1191
01:22:13,720 --> 01:22:15,140
<font color="cyan">I am now...</font>

1192
01:22:15,760 --> 01:22:18,380
I'm glad
that you are moving to Berlin.

1193
01:22:18,640 --> 01:22:20,420
Oh, that's nice to hear.

1194
01:22:21,160 --> 01:22:23,060
Well then! Bye!

1195
01:22:23,920 --> 01:22:25,060
Ciao.

1196
01:22:33,480 --> 01:22:36,100
Let's work on the groove.
Without Alexa?

1197
01:22:36,480 --> 01:22:37,900
Yes, you give. OK.

1198
01:22:38,160 --> 01:22:40,180
(shouts) One, two, three, four!

1199
01:23:02,680 --> 01:23:05,300
I just wanted to say
that I'm getting out.

1200
01:23:05,560 --> 01:23:08,060
I was from another band
asked.

1201
01:23:08,320 --> 01:23:10,700
(Chris)
Thanks for letting me know.

1202
01:23:11,200 --> 01:23:12,860
Is this Tim's band?

1203
01:23:13,240 --> 01:23:17,300
I don't want an all-girl band.
- Is it Tim's band?

1204
01:23:17,920 --> 01:23:21,380
We rehearse after you.
- No more questions.

1205
01:23:21,760 --> 01:23:23,900
But Christian,
you're doing well.

1206
01:23:24,240 --> 01:23:26,740
Those aren't exactly
Professional musician.

1207
01:23:27,000 --> 01:23:28,780
Honestly, Alexa? Fuck you!

1208
01:23:29,160 --> 01:23:31,780
But really.
You're so stupid, girl.

1209
01:23:33,000 --> 01:23:34,260
Hello.
-Hi.

1210
01:23:44,440 --> 01:23:45,740
You're Luis, right?

1211
01:23:46,120 --> 01:23:49,820
You were with Alexa before.
- Are you Tim or what?

1212
01:23:50,040 --> 01:23:52,060
That works
pretty good in bed.

1213
01:23:54,480 --> 01:23:55,780
Do you find?

1214
01:23:57,120 --> 01:23:59,260
I haven't had anything better yet.

1215
01:23:59,880 --> 01:24:01,660
Yes, then have fun.

1216
01:24:01,920 --> 01:24:03,100
Thanks.

1217
01:24:11,680 --> 01:24:13,100
Fits? Yes.

1218
01:24:21,480 --> 01:24:22,540
Leg.

1219
01:24:42,880 --> 01:24:44,980
When a guy has sex with a woman

1220
01:24:45,240 --> 01:24:47,740
and the woman
never had sex before,

1221
01:24:48,000 --> 01:24:50,380
then the guy should notice that.

1222
01:24:52,440 --> 01:24:53,980
One would think.

1223
01:24:54,360 --> 01:24:56,740
And the guy
tell another guy

1224
01:24:57,000 --> 01:24:58,780
that he has sex with the woman.

1225
01:24:59,160 --> 01:25:02,140
He thinks that the guy
also had sex with the woman.

1226
01:25:02,400 --> 01:25:03,940
But he should know

1227
01:25:04,280 --> 01:25:07,260
that the woman
hasn't had sex before.

1228
01:25:07,640 --> 01:25:10,020
So it's actually clear
that he is lying.

1229
01:25:10,880 --> 01:25:12,300
That sounds logical.

1230
01:25:13,640 --> 01:25:15,860
Just an embarrassing show-off.

1231
01:25:16,960 --> 01:25:18,500
There are many of them.

1232
01:25:18,880 --> 01:25:21,140
You all have to
don't take it so seriously.

1233
01:25:26,760 --> 01:25:30,660
Mind if I
Buy a second refrigerator?

1234
01:25:31,640 --> 01:25:32,820
I think it's good.

1235
01:25:34,760 --> 01:25:37,740
Regardless, everyone should
who buys something

1236
01:25:38,000 --> 01:25:41,340
<font color="cyan">which then goes moldy,</font>
dispose of that too.

1237
01:25:41,600 --> 01:25:44,060
Who owns e.g. b.
this vegetable pie?

1238
01:25:46,040 --> 01:25:48,180
When you see
that it is moldy,

1239
01:25:48,440 --> 01:25:50,900
you can do it
throw away yourself.

1240
01:25:51,160 --> 01:25:53,420
Then no one will eat it anymore anyway.

1241
01:26:03,240 --> 01:26:04,780
Oh.
*She clears her throat.*

1242
01:26:08,280 --> 01:26:11,500
Are you having contractions again?
Should I look at the clock?

1243
01:26:12,480 --> 01:26:13,900
The amniotic sac.

1244
01:26:16,920 --> 01:26:18,580
*rhythmic music*

1245
01:26:31,280 --> 01:26:33,540
Do you know,
where is the delivery room?

1246
01:26:41,560 --> 01:26:45,260
'Sorry, can you come?
I think it's starting.

1247
01:26:51,400 --> 01:26:53,940
Marit?
Let's lie down on the bed now

1248
01:26:54,160 --> 01:26:56,460
and write
the baby's heart sounds.

1249
01:26:56,840 --> 01:26:57,900
Yes, okay.

1250
01:27:00,160 --> 01:27:02,300
*Marit exhales loudly.*

1251
01:27:06,160 --> 01:27:07,340
*She sighs.*

1252
01:27:15,960 --> 01:27:17,140
Everything's fine.

1253
01:27:18,360 --> 01:27:19,660
OK?
Thanks.

1254
01:27:20,040 --> 01:27:21,340
*A device beeps.*

1255
01:27:33,080 --> 01:27:36,780
(giggling) Looks like
these building blocks from the children.

1256
01:27:37,520 --> 01:27:39,420
It's there, it's there, it's there!

1257
01:27:45,760 --> 01:27:48,140
<font color="cyan">There! There he is, there he is!</font>
*Tina cheers.*

1258
01:27:52,120 --> 01:27:55,100
(Luis) Oh, how sweet!
*They hoot and clap.*

1259
01:27:58,600 --> 01:27:59,740
Udo!

1260
01:28:05,400 --> 01:28:08,260
*You play
"Sleep, little child, sleep."*

1261
01:28:45,000 --> 01:28:46,540
*baby sounds*

